Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





2 Chronicles 6:13 - Catholic Public Domain Version

13 For indeed, Solomon had made a bronze base, and he had positioned it in the midst of the hall; it held five cubits in length, and five cubits in width, and three cubits in height. And he stood upon it. And next, kneeling down while facing the entire multitude of Israel, and lifting up his palms towards heaven,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 for Solomon had made a brasen scaffold, of five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the court: and upon it he stood, and kneeled down upon his knees before all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven,

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 For he had made a bronze scaffold, five cubits square and three cubits high, and had set it in the midst of the court; upon it he stood, and he knelt upon his knees before all the assembly of Israel and spread forth his hands toward heaven,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

13 (for Solomon had made a brazen scaffold, five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the court; and upon it he stood, and kneeled down upon his knees before all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven);

参见章节 复制

Common English Bible

13 Now Solomon had made a bronze platform seven and a half feet long, seven and a half feet wide, and four and a half feet high, and he set it in the middle of the enclosure. He stood on it. Then, kneeling before the whole assembly of Israel and spreading his hands toward the sky,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 For Solomon had made a brazen scaffold, and had set it in the midst of the temple, which was five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high: and he stood upon it. Then kneeling down in the presence of all the multitude of Israel, and lifting up his hands towards heaven,

参见章节 复制




2 Chronicles 6:13
14 交叉引用  

And he built the inner atrium with three rows of polished stones, and one row of cedar wood.


And the great atrium was round, with three rows of cut stones and one row of cut cedar, even as it also was in the interior atrium of the house of the Lord, and in the portico of the house.


And it happened that, when Solomon had completed praying this entire prayer and supplication to the Lord, he rose up from the sight of the altar of the Lord. For he had fixed both knees upon the ground, and he had extended his hands toward heaven.


Then too, he made the court of the priests, and a great hall, and doors in the hall, which he covered with brass.


Then he stood before the altar of the Lord, facing the entire multitude of Israel, and he extended his hands.


And at the evening sacrifice, I rose up from my affliction, and, having torn my cloak and my tunic, I fell to my knees, and I reached out my hands to the Lord, my God.


And when I had heard this manner of words, I sat down, and I wept and mourned for many days. I fasted and prayed before the face of the God of heaven.


Then Ezra the scribe stood upon a step of wood, which he had made for speaking. And standing beside him were Mattithiah, and Shemaiah, and Anaiah, and Uriah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right. And on the left were Pedaiah, Mishael, and Malchijah, and Hashum, and Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam.


Confession and beauty are in his sight. Sanctity and magnificence are in his sanctuary.


Moses said: "When I have departed from the city, I will extend my hands to the Lord, and the thunders will cease, and the hail will not be, so that you may know that the earth belongs to the Lord.


Now when Daniel learned of this, namely, that the law had been established, he entered his house, and, opening the windows in his upper room towards Jerusalem, he knelt down three times a day, and he adored and gave thanks before his God, as he had been accustomed to do previously.


And he was separated from them by about a stone's throw. And kneeling down, he prayed,


And when he had said these things, kneeling down, he prayed with all of them.


And when the days were completed, setting out, we went on; and they all accompanied us with their wives and children, until we were outside of the city. And we kneeled down at the shore and prayed.


跟着我们:

广告


广告