Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Travay 23:34 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

34 Lè li te fin li l, li te mande nan ki pwovens li te sòti, e lè li te vin aprann ke se te Cilicie,

参见章节 复制

1998 Haïtienne

34 Gouvènè a li lèt la, li mande Pòl moun ki pwovens li ye. Lè l vin konnen se moun Silisi li ye, li di li:

参见章节 复制

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

34 Lè Feliks fin li lèt la, li mande Pòl: “Nan ki pwovens ou soti?” Gouvènè a vin aprann Pòl soti Silisi.

参见章节 复制




Travay 23:34
9 交叉引用  

Alò li te vin rive nan tan Wa Assuréus la, menm Assuréus ki te renye soti Inde jis rive Éthiopie sou san-venn-sèt pwovens yo,


Pou sa, grefye a wa yo te rele nan lè sa a nan twazyèm mwa a (sa vle di, mwa Sivan an), nan twazyèm jou a; epi, li te ekri selon tout sa ke Mardochée te kòmande a Jwif yo, reprezantan a wa yo nan pwovens yo, gouvènè yo, avèk chèf a pwovens ki te lonje rive soti nan Inde jis rive Ethiopie, san-venn-sèt pwovens, a chak pwovens selon ekriti pa li e a chak pèp selon langaj yo, epi anplis a Jwif yo selon ekriti pa yo, avèk langaj pa yo.


Daniel te fè yon demann a wa a, e wa a te chwazi Schadrac, Méschac ak Abed-Nego sou tout afè yo nan pwovens Babylone, men se te Daniel ki te rete nan pòtay a wa a.


Li te fè Darius plezi pou chwazi san-ven satrap sou wayòm nan, pou yo ta kapab pran chaj a tout wayòm nan.


Men lè Pilate te tande sa, li te mande si mesye sa a te yon Galileyen.


Li te vwayaje travèse Syrie ak Cilicie, pou ranfòse legliz yo.


Men Paul te di: “Mwen se yon Jwif ki sòti Tarse nan Cilicie, yon sitwayen a yon vil ase enpòtan. Mwen mande w, kite m pale avèk pèp la.”


Konsa, Festus, apre twa jou nan pwovens lan, te kite Césarée pou monte Jérusalem.


Men kèk moun ki te sòti nan sa ke yo te rele Sinagòg Dèzòm Lib, ki te gen moun Sireneyen ak moun Alexandryen yo, e kèk moun Cilicie ak Asie, te leve pou diskite avèk Étienne.


跟着我们:

广告


广告