Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Travay 15:30 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

30 Donk, lè yo te voye yo ale, yo te desann Antioche. Yo te ransanble tout asanble a ansanm pou te livre lèt la.

参见章节 复制

1998 Haïtienne

30 Apre sa, moun legliz Jerizalèm yo kite delege yo ale. Delege yo pati pou Antyòch. Lè yo rive, yo sanble tout moun ki te kwè yo, yo renmèt yo lèt la.

参见章节 复制

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

30 Se konsa, Pòl, Banabas, Jid ansanm ak Silas kite Jerizalèm y ale Antyòch. Lè yo rive la, yo rasanble tout kwayan yo ansanm epi yo ba yo lèt la.

参见章节 复制




Travay 15:30
9 交叉引用  

Answit, moun ki te gaye akoz pèsekisyon ki te leve a, ansanm ak zafè Étienne nan, te fè wout yo pou Phénicie, Chypre, ak Antioche, e yo t ap pale pawòl la a Jwif yo sèlman.


Men te gen nan yo, moun Chypre ak Cyrène ki te vini Antioche. E yo te kòmanse pale ak Grèk yo osi, e t ap preche Senyè Jésus a.


Alò nan tan sa a, kèk pwofèt te sòti Jérusalem pou rive Antioche.


Answit li te sanble bon pou disip ak ansyen yo, avèk tout legliz la, pou chwazi moun pami yo pou voye Antioche avèk Paul ak Barnabas: Jude ki rele Barsabas, ak Silas, mesye ki te konn dirije pami frè yo.


Lè yo te li li, yo te rejwi yo akoz ankourajman li te bay.


Alò, pandan yo t ap travèse vil yo, yo t ap livre bay desizyon a ki te detèmine pa apòt yo ak ansyen yo nan Jérusalem.


Alò, kisa ki dwe fèt? Sètènman yo va tande ke ou gen tan vini.


Lè sa yo te rive Césarée e te livre lèt la bay Gouvènè a, yo te prezante Paul devan l.


Donk, douz yo te rele rasanble ak disip yo e te di: “Li pa bon pou nou neglije pawòl Bondye a pou nou sèvi tab yo.


跟着我们:

广告


广告