Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Revelasyon 17:18 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

18 “Fanm ke ou te wè a se gran vil la, ki renye sou wa latè yo.”

参见章节 复制

1998 Haïtienne

18 Pou fini, fanm ou te wè a, se gwo lavil k'ap donminen sou tout wa ki sou latè yo.

参见章节 复制

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

18 Fanm ou te wè a, se gwo vil ki gen pouvwa sou wa ki sou latè a.”

参见章节 复制




Revelasyon 17:18
7 交叉引用  

“Konsa, li te di: ‘Katriyèm bèt la va yon katriyèm wayòm sou latè, ki va apa de tout lòt wayòm yo. Li va devore tout latè, mache sou li e kraze li an mòso.


Alò, li te rive nan jou sa yo ke yon dekrè te sòti nan César Auguste, ke yon resansman global ta vin fèt pou tout mond lan kote moun rete.


Konsa, kadav yo va rete nan lari gran vil ki nan lespri a yo rele Sodome e Égypte la, kote osi Senyè yo a te krisifye a.


Konsa, ke li te baleye nèt yon tyè nan zetwal nan syèl yo e te jete yo sou latè. Dragon an te kanpe devan fanm ki te prèt pou akouche a, pou lè li fè pitit la, li ta kab devore pitit li a.


Gran vil la te fann an twa pati, e gran vil a nasyon yo te tonbe. Konsa, Babylone le gran te sonje devan Bondye, pou Li ba li gode diven de kòlè vyolan Li a.


Epi li te kriye avèk yon gwo vwa, e t ap di: “Tonbe, tonbe, se Babylone Le Gran! Li gen tan vini yon kote pou dyab rete, ak yon prizon pou tout kalite lespri sal, e yon prizon pou tout kalite zwazo sal e abominab.


跟着我们:

广告


广告