Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Pwovèb 30:22 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

22 Anba yon esklav lè li vin wa, ak yon moun fou lè l vin satisfè ak manje,

参见章节 复制

1998 Haïtienne

22 Men yo: Se esklav ki rive chèf. Se moun sòt ki jwenn tout sa li bezwen.

参见章节 复制




Pwovèb 30:22
12 交叉引用  

Lavi alèz pa fèt pou moun ensanse; bokou mwens pou yon esklav ta gen otorite sou prens yo.


Yon moun pòv ki peze malere se tankou gwo lapli ki lave tè a san kite anyen.


“Anba twa bagay, latè tranble, e anba kat, li pa ka kenbe:


anba yon fanm neglije lè l jwenn mari, ak yon sèvant lè l pran plas mètrès kay la.


Mwen konn wè esklav ki monte sou cheval ak prens k ap mache atè tankou esklav.


Te gen yon mesye nan Maon ki te fè komès li nan Carmel. Mesye a te byen rich e li te gen twa-mil mouton avèk twa-mil kabrit. Li t ap taye lenn mouton li nan Carmel.


Souple, pa kite mèt mwen okipe mesye sanzave sila a, Nabal, paske jan non li ye a, se konsa li ye. Nabal se non li e foli toujou avèk li. Men mwen, sèvant pa ou a, mwen pa t wè jennonm, mèt mwen, ke ou te voye yo.


Alò, non mesye a te Nabal e madanm li te rele Abigaïl. Fanm nan te entèlijan e bèl pou wè, men mesye a te di e mechan nan tout afè li yo. Se te yon moun nan ras Caleb.


Lè li te mennen li desann, vwala, yo te gaye nan tout tè a, yo t ap manje, bwè e danse akoz tout gran piyaj ke yo te pran nan peyi Filisten avèk peyi Juda yo.


跟着我们:

广告


广告