Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Matye 28:4 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

4 Gad yo te vin tranble avèk lakrent, e yo te tounen tankou moun mouri.

参见章节 复制

1998 Haïtienne

4 Gad yo te sitèlman pè, yo pran tranble, yo tonbe atè tankou moun ki mouri.

参见章节 复制

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

4 Sòlda yo t ap tranble epi yo te vin tankou mò, tèlman yo te pè.

参见章节 复制




Matye 28:4
10 交叉引用  

laperèz te vini sou mwen. Mwen te tranble e zo m yo te souke.


La, yo pèdi ekilib yo nèt. Doulè ak sezisman te pran yo tankou fanm k ap akouche.


Alò, mwen menm, Daniel, mwen tou sèl te wè vizyon an, pandan mesye ki te avè m yo pa t wè vizyon an, men yon gwo laperèz te vin tonbe sou yo, e yo te kouri ale kache kò yo.


Pandan yo te nan wout la, konsa kèk nan gad yo te antre lavil la pou te bay rapò a chèf prèt yo sou tout sa ki te rive yo a.


Li te parèt tankou kout eklè, e vètman li te blanch tankou lanèj.


Konsa zanj lan te reponn e te di a fanm yo: “Pa pè, paske mwen konnen ke nou ap chèche Jésus ki te krisifye a.


Jandam nan te rele pou limyè, e te kouri antre ap tranble avèk laperèz. Konsa, li te tonbe devan Paul ak Silas,


Lè m te wè Li, mwen te tonbe nan pye Li tankou yon moun mouri. Li te poze men dwat Li sou mwen, e te di: “Pa pè; Mwen se premye ak dènye a,


跟着我们:

广告


广告