Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Lik 7:43 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

43 Simon te reponn e te di: “Mwen sipoze ke se sila ke li te padone plis la.” “ Li te di li: “Ou jije byen”.

参见章节 复制

1998 Haïtienne

43 Simon reponn li: — Mwen ta kwè se nonm ki te dwe l plis la. Jezi di l: — Ou byen reponn.

参见章节 复制

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

43 Simon reponn: “M panse se moun li efase pi gwo dèt la pou li a.” Jezi di li: “Ou byen reponn.”

参见章节 复制




Lik 7:43
10 交叉引用  

Konsa, mèt esklav sila a te santi konpasyon pou li, te lage li e te padone dèt la.


Lè Jésus te wè ke li te reponn avèk bon konprann, Li te di li: “Ou pa lwen wayòm Bondye a”. Apre sa, pèsòn pa t tante poze Li okenn lòt kesyon.


Pandan yo t ap vwayaje, Li te antre nan yon sèten vil. Konsa, yon fanm yo rele Marthe te resevwa Li lakay li.


Lè yo pa t kapab repeye, avèk gras, li te padone yo toulède. Pou sa, kilès nan yo k ap renmen li plis?”


Lè Li vire vè fanm nan, Li te di Simon: “Èske ou wè fanm sa a? Mwen te antre lakay ou. Ou pa t ban M dlo pou pye Mwen, men li mouye pye M avèk dlo zye li, e li te siye yo avèk cheve li.


“Pou rezon sa a Mwen di ou, peche li yo ki te anpil, vin padone, paske li te renmen anpil: men sila a ki padone piti, renmen piti.”


跟着我们:

广告


广告