Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Lik 23:42 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

42 Konsa li te di: “Jésus, sonje mwen lè Ou antre nan wayòm Ou an!”

参见章节 复制

1998 Haïtienne

42 Epi li di Jezi: — Chonje m wi lè w'a vin pran gouvènman an nan men ou!

参见章节 复制

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

42 Apre sa li di: “Jezi, pa bliye m lè ou vin renye nan Wayòm ou an!”

参见章节 复制




Lik 23:42
20 交叉引用  

Men pou Mwen menm, Mwen fin plase Wa Mwen an sou Sion, mòn sen Mwen an.


“ Mwen di nou, tout sila yo ki konfese M devan lèzòm, Fis a Lòm nan va konfese l tou devan zanj a Bondye yo;


Men kolektè kontribisyon an te kanpe a yon distans, epa t menm dakò pou leve zye li vè syèl la, men lit ap bat lestomak li, e t ap di: “Bondye, fè gras a mwen, ki pechè a.


Epi nou menm avèk jistis, paske nou ap resevwa sa ke nou merite pou zèv nou yo; men mesye sila a pa fè okenn mal.”


Li te reponn li: “Anverite Mwen di ou, jodi a, ou va avè M nan Paradi.”


Èske li pa t nesesè pou Kris la te soufri bagay sa yo, pou antre nan glwa Li?”


Natanaël te reponn Li: “Rabbi, ki vle di ‘Mèt’, Ou menm se Fis Bondye a. Ou se Wa Israël la.”


Thomas te reponn: “Senyè mwen, e Bondye mwen!”


Yo te reponn: “Kwè nan Senyè a Jésus, e ou va sove, ou menm avèk lakay ou.”


Se Konsa mwen t ap temwaye seryezman e konplètman a Jwif yo e a Grèk yo, de repantans anvè Bondye, ak lafwa nan Senyè nou an, Jésus Kri.


pou chèche konnen ki moun, oubyen a kilè Lespri a Kris la anndan yo a, t ap endike lè li te pwofetize soufrans a Kris ak glwa ki t ap swiv yo a.


Nenpòt ki kwè ke Jésus se Kris la, se ne a Bondye. Nenpòt ki renmen Papa a, renmen sila ki ne de Li.


跟着我们:

广告


广告