Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Lik 19:28 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

28 Lè L fin pale bagay sa yo, Li te pran devan pou monte vè Jérusalem.

参见章节 复制

1998 Haïtienne

28 Apre Jezi fin pale konsa, li pran mache devan yo pou l'al Jerizalèm.

参见章节 复制

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

28 Apre Jezi fin pale konsa, li kontinye sou chemen li pou l monte Jerizalèm.

参见章节 复制




Lik 19:28
9 交叉引用  

Jésus te reponn e te di: “Yon sèten mesye t ap desann sòti Jérusalem pou rive Jéricho. Li te tonbe pami vòlè yo. Yo te pran rad li. Yo te bat li, e yo te kite l mwatye mouri.


“Men Mwen gen yon batèm pou M pase, e kijan sa twouble M jiskaske li fin acheve!


Answit Li te pran douz yo sou kote, e te di yo: “Veye byen, n ap monte Jérusalem, e tout bagay ki te ekri pa pwofèt yo konsènan Fis a Lòm nan va vin acheve.


Lè jou yo t ap pwoche pou L te leve, li te pran desizyon nèt pou ale Jérusalem.


Konsa, Jésus te di Pierre: “Mete nepe a nan fouwo a. Tas ke Papa a ban Mwen an, èske M pa pou bwè l?”


ak zye nou byen fikse sou Jésus fondatè e nonm pafè lafwa a, ki pou lajwa ki te mete devan Li an, te sipòte lakwa a, te meprize wont lan, e te vin chita sou men dwat twòn Bondye a.


Konsa, paske Kris te soufri nan lachè a, ranfòse tèt nou osi avèk menm bi a; paske moun ki deja soufri nan lachè yo, gen tan sispann fè peche,


跟着我们:

广告


广告