Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Lik 18:42 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

42 Jésus te di li: “Resevwa vizyon ou; lafwa ou fè ou geri.”

参见章节 复制

1998 Haïtienne

42 Epi Jezi di li: — Wè non. Se konfyans ou nan Bondye ki geri ou.

参见章节 复制

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

42 Jezi di li: “Enben wè non. Ou geri paske ou te kwè.”

参见章节 复制




Lik 18:42
9 交叉引用  

Li te voye pawòl Li pou te geri yo, pou te delivre yo sòti nan destriksyon yo.


Paske Li te pale e mond lan te fèt. Li te kòmande e li te kanpe fèm.


Jésus te reponn li: “Men fanm, lafwa ou gran! Ke sa fèt jan ou vle a”. Epi fi li a te geri lapoula.


Jésus te lonje men Li e te touche l. Li te di l: “Se volonte Mwen; vin pwòp.” Imedyatman lèp la te vin pwòp.


Men Jésus te vire wè li e te di li: “Fi mwen, pran kouraj, fwa ou gen tan fè ou geri.” Lapoula, fanm nan te gen tan geri.


Epi Li te di li: “Leve al fè wout ou. Lafwa ou geri ou.”


“Kisa ou vle M fè pou ou?” Epi Li te di: “Senyè, mwen vle vin wè ankò.”


Epi Li te di a fanm nan: “Lafwa ou sove ou; ale anpè.”


Jésus te di li: “Fi Mwen, lafwa ou te fè ou geri; ale anpè.”


跟着我们:

广告


广告