Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Lik 18:18 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

18 Konsa, yon sèten direktè te kesyone L e te di: “Bon mèt, kisa pou m ta fè pou eritye lavi etènèl?”

参见章节 复制

1998 Haïtienne

18 Yonn nan chèf jwif yo mande Jezi: — Bon Mèt! Kisa m'dwe fè pou m' ka eritye lavi etènèl?

参见章节 复制

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

18 Youn nan lidè Jwif yo poze Jezi kesyon sa a: “Bon Mèt, kisa pou m fè pou m gen lavi ki p ap janm fini an?”

参见章节 复制




Lik 18:18
10 交叉引用  

Yo vin kote ou jan moun konn vini. Yo chita devan ou tankou pèp Mwen an pou yo tande pawòl ou. Men yo pa fè yo. Paske nan bouch, yo renmen, men kè yo ap kouri dèyè pwòp benifis pa yo.


“Yon fis onore papa li, e yon sèvitè onore mèt li. Alò, si Mwen se yon papa, kote onè pa M nan? Epi si Mwen se yon mèt, kote respè M nan?” pale SENYÈ Dèzame yo a prèt yo ki meprize non Mwen an. “Men nou di: ‘Nan kisa nou te meprize non Ou an?’


Jésus te mande l: “Poukisa ou rele M bon? Nanpwen pèsòn ki bon sof ke Bondye sèl.


“Poukisa nou rele M ‘Senyè, Senyè’, e pa fè sa ke M di?


te mennen yo deyò, e li te mande yo: “Mesye yo kisa mwen dwe fè pou m ta sove?”


Alò, lè yo te tande sa, yo te vin santi doulè jis nan kè yo, e te di a Pierre ak lòt apòt yo: “Frè yo kisa pou nou ta fè?”


跟着我们:

广告


广告