Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Lik 15:32 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

32 Men nou te dwe fè fèt, e rejwi, paske frè ou sa ate mouri, e li kòmanse ap viv ankò. Li te pèdi, e koulye a, li retwouve.’”

参见章节 复制

1998 Haïtienne

32 Men, fòk kanmenm nou te fè fèt, nou pat ka pa kontan, paske frè ou la te mouri, men li tounen vivan, li te pèdi, mwen jwenn li kounyeya.

参见章节 复制

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

32 Men li te nesesè jodi a pou nou fete, pou nou rejwi, paske frè w la te mouri, li resisite; li te pèdi, nou rejwenn ni.”

参见章节 复制




Lik 15:32
13 交叉引用  

Fè m tande lajwa avèk kè kontan, pou zo ke Ou te kase yo, vin rejwi.


Rachte a SENYÈ yo va retounen. Ya vini ak gwo kri lajwa lantre nan Sion; lajwa ki p ap janm fini ap sou tèt yo. Yo va twouve kè kontan ak lajwa; tristès ak soupi va sove ale.


Nenpòt moun ki saj, kite li konprann bagay sa yo; Sila ki pridan an, kite li konnen yo. Paske, chemen a SENYÈ yo dwat, e moun ladwati a va mache ladan yo; men transgresè yo va glise tonbe nan yo.


Paske Fis a Lòm nan te vini pou sove sila ki te pèdi a.


Paske konsa, fis mwen an temouri; koulye a li vivan ankò. Li te pèdi, men mwen jwenn li ankò.’ Epi yo te kòmanse fè fèt la.


“Papa a te di l: ‘Fis mwen, ou toujou avè m, e tout sa ke m gen se pou ou.


Fis a Lòm nan vini nan manje, ak bwè; epi nou di: ‘Gade, yon nonm ki manje twòp, yon moun sou, yon zanmi a kolektè kontribisyon avèk pechè yo!


Paske si rejeksyon pa yo se rekonsilyasyon pou tout mond lan, kisa l ap ye menm lè yo vin aksepte, sof ke lavi k ap sòti nan lanmò.


Alò, nou konnen ke nenpòt sa ke Lalwa a di, li pale ak sila ki anba Lalwa yo, pou tout bouch kapab fèmen e pou tout mond lan kapab vin responsab devan Bondye.


Ke sa pa janm fèt! Olye de sa, annou ensiste ke Bondye toujou vrè, malgre tout moun se mantè, jan sa ekri a: “Ke Ou kapab jistifye nan pawòl Ou yo, e Ou kapab gen rezon lè Ou jije.”


跟着我们:

广告


广告