Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




Lik 14:24 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

24 Paske mwen di nou ke pa gen nan moun sila yo ki te envite k ap goute manje mwen an.’”

参见章节 复制

1998 Haïtienne

24 Paske, m'ap di nou sa: Nan moun mwen te envite yo, pa gen yon sèl ladan yo k'ap goute nan manje m lan.

参见章节 复制

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

24 Paske m ap di ou sa, menm youn nan moun mwen te envite anvan yo p ap goute nan manje fèt la.”

参见章节 复制




Lik 14:24
12 交叉引用  

“Akoz sa Mwen di nou: Wayòm syèl la ap vin pran nan men nou pou plase bay yon nasyon k ap pwodwi fwi li.


“Apre, li te di a esklav li yo: ‘Maryaj la prepare, men sila ki te envite yo pa dign.


“Mèt la te di a esklav la: ‘Ale nan gran ri yo ak sou kote kloti yo, epi fòse yo antre, pou kay mwen an kapab byen plen.


Alò, gwo foul la t ap prale avè l, e Li te vire di yo:


“Sa se jijman an, ke limyè a te vini nan lemond, men lòm te renmen tenèb la olye limyè a. Paske zèv pa yo te mechan.


Sila ki kwè nan Fis la genyen lavi etènèl; men sila li ki pa obeyi Fis la, p ap wè lavi, men lakolè Bondye va rete sou li.


Li te di yo ankò: “M ap prale, e nou va chache M, e va mouri nan peche nou. Kote M ap prale, nou p ap kab vini.”


Pou sa, Mwen te di nou ke nou tout va mouri nan peche nou yo. Paske anmwenske nou kwè ke Mwen menm se Sila a, nou va mouri nan peche nou yo.”


Paul ak Barnabas te pale avèk gwo kouraj. Yo te di: “Li te nesesè pou pawòl Bondye a ta pale a nou menm avan. Men akoz ke nou refize l, e jije pwòp tèt nou endign pou lavi etènèl la, gade byen n ap vire bò kote pèp etranje yo.


跟着我们:

广告


广告