Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




1 Wa 9:28 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

28 Yo te ale Ophir, yo te pran kat-san-ven talan an lò soti la e yo te pote bay Wa Salomon.

参见章节 复制

1998 Haïtienne

28 Yo vwayaje rive peyi Ofi kote y'al chache sèz tòn lò pote bay Salomon.

参见章节 复制




1 Wa 9:28
15 交叉引用  

Ophir, Havila ak Jbab. Tout sa yo te fis pou Jokthan.


Osi, bato a Hiram ki te pote lò ki sòti Ophir yo, te mennen fè antre soti Ophir yon gran kantite pye bwa koray avèk pyè presye.


Alò, pwa lò a ki te antre pou Salomon nan yon ane se te sis-san-swasann-sis talan lò,


Josaphat te fè bato a Tarsis yo vwayaje a Ophir pou lò, men yo pa t rive, paske bato yo te kraze kote Etsjon-Guéber.


Alò, Achazia, fis Achab la, te di a Josaphat: “Kite sèvitè mwen yo ale avèk sèvitè ou yo nan bato yo.” Men Josaphat pa t dakò.


Ophir, Havila, avèk Jobab, tout sila te fis a Joktan.


kon swivan: twa mil talan lò nan lò Ophir ak sèt mil talan ajan rafine, pou kouvri mi kay yo;


Epi Huram, pa sèvitè li yo te voye bato kote li avèk sèvitè ki te konnen lanmè yo. Yo te ale avèk sèvitè a Salomon yo nan Ophir e yo te pran soti la, kat-san-senkant talan lò pou te pote yo kote Wa Salomon an.


Sèvitè a Huram yo avèk sèvitè a Salomon ki te pote lò sòti nan Ophir yo, anplis te pote bwa sandal avèk pyè presye yo.


Mete riches ou nan pousyè a, lò Ophir a pami wòch kouran dlo yo.


Valè li pa kab konpare ak lò Ophir, oswa oniks presye, oswa safì.


Koute byen, O fi, prete atansyon e panche zòrèy ou. Bliye pèp ou a avèk lakay papa ou.


Fi a wa yo vin pami fanm pi onore yo. Sou men dwat Ou, kanpe rèn nan, abiye an lò ki sòti Ophir a.


Anplis, mwen te ranmase ajan ak lò pou pwòp tèt mwen ansanm ak trezò a wa yo ak pwovens pa yo. Mwen te founi pou pwòp tèt mwen chantè, ni mal, ni femèl, e tout plezi a lòm yo—anpil konkibin.


Mwen va fè lòm mòtèl la vin pi ra pase lò san tach, e limanite ke lò Ophir.


跟着我们:

广告


广告