Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




1 Wa 2:27 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

27 Konsa, Salomon te revoke Abiathar kòm prèt SENYÈ a, pou akonpli pawòl SENYÈ a te pale konsènan lakay Éli nan Silo.

参见章节 复制

1998 Haïtienne

27 Salomon revoke Abyata, li enpoze l sèvi tankou prèt Senyè a. Se konsa, sa Senyè a te di lavil Silo sou Eli, prèt la, ak sou pitit li yo, rive vre.

参见章节 复制




1 Wa 2:27
13 交叉引用  

Wa a te chwazi Benaja, fis a Jehojada a sou lame a nan plas li e wa a te chwazi Tsadok kòm prèt nan plas Abiathar.


epi Benaja, fis a Jehojada a te sou lame a; epi Tsadok avèk Abiathar te prèt;


Jiskaske Li te abandone abitasyon Silo, tant ke li te konn monte pami lòm nan,


Men tout sa vin rive pou Ekriti Sen yo selon pwofèt yo ta kapab vin akonpli.” Lapoula, tout disip Li yo te kouri kite Li.


Pou pawòl a pwofèt la, Ésaïe, ta kapab akonpli lè l te di: “Senyè, kilès ki kwè nan rapò nou? E a kilès bra Letènèl la devwale?”


Akoz sa yo te di youn ak lòt, annou pa chire li, men tire osò pou li, pou deside pou kilès li dwe ye. Konsa, yo te akonpli Lekriti a ki te di: “Yo te divize vètman Mwen yo pami yo, e pou rad Mwen yo tire osò.” Pou sa a, sòlda yo te fè bagay sa yo.


Apre sa Jésus, byen konnen ke tout bagay te deja acheve, pou Lekriti a ta kapab akonpli, te di: “Mwen swaf.”


Alò, fis Israël yo te vin rasanble yo menm nan Silo e te monte tant asanble a. Peyi a te vin soumèt devan yo.


Men youn nan fis Achimélec yo ki te rele Abiathar te chape sove ale pou twouve David.


跟着我们:

广告


广告