Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




1 Wa 11:40 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

40 Akoz sa, Salomon te chache mete Jéroboam a lanmò, men Jéroboam te leve e te sove ale rive an Égypte kote Schischak, wa Égypte la, e li te rete an Égypte jiska lanmò Salomon.

参见章节 复制

1998 Haïtienne

40 Se poutèt sa Salomon te sòti pou l touye Jewoboam. Men, Jewoboram leve, li kouri ale nan peyi Lejip, bò Chichak, wa peyi a. Li rete la jouk Salomon mouri.

参见章节 复制




1 Wa 11:40
11 交叉引用  

Konsa, Mwen va aflije desandan a David yo pou sa, men pa pou tout tan.’”


Alò, lè Jéroboam, fis a Nebath la te tande sa, li t ap viv an Égypte (paske li te toujou an Égypte kote li te sove ale rive soti nan prezans a Wa Salomon).


Lè Jéroboam, fis a Nebath la te tande sa, (paske li te an Égypte kote li te sove ale rive pou l kite prezans a wa Salomon), Jéroboam te retounen soti an Égypte.


Alò, Asa te fache avèk konseye a, e li te mete li nan prizon, paske li te anraje avèk li pou bagay sa a. Epi nan menm lè a, Asa te oprime kèk moun nan pèp la.


Nanpwen sajès, ni bon konprann, ni konsèy kont SENYÈ a.


ki deklare lafen depi nan kòmansman e depi tan lansyen yo, bagay ki pa t janm fèt yo. Mwen ki di w: “Volonte m va etabli e Mwen va akonpli tout bon plezi M.”


Se kilès li ye ki pale, e sa vin rive, amwenske Senyè a te pase lòd la?


Alò, Saül te voye frenn nan sou Jonathan pou frape fè l tonbe. Epi konsa, Jonathan te konnen ke papa li te pran desizyon pou mete David a lanmò.


跟着我们:

广告


广告