Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




1 Samyèl 20:29 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

29 paske li te di: ‘Souple kite m ale, akoz fanmi nou gen yon sakrifis nan vil la e frè m yo te mande m parèt. Epi koulye a, si m jwenn favè nan zye ou, souple, kite m fè yon sòti pou m kapab wè frè m yo.’ Pou rezon sa a, li pa t vin parèt sou tab a Wa a.”

参见章节 复制

1998 Haïtienne

29 Li te di m: Tanpri, kite m ale paske fanmi nou ap fè yon sèvis ofrann bèt nan lavil Betleyèm. Frè m yo te voye lòd ban mwen pou m la. Si ou se zanmi m, kite m al wè fanmi m yo. Se poutèt sa li pa nan plas li bò tab wa a.

参见章节 复制




1 Samyèl 20:29
4 交叉引用  

Men Samuel te di: “Kijan mwen kapab ale? Lè Saül tande koze sa a, li va touye mwen.” Epi SENYÈ a te di: “Pran yon gazèl avèk ou e di: ‘Mwen vin fè sakrifis bay SENYÈ a.’


Alò, Éliab, pi gran frè li a te tande lè li te pale ak mesye yo. Epi kòlè Éliab te brile kont David. Li te di: “Poukisa ou te desann isit la? Epi avèk kilès ou te kite ti kras grenn mouton ou yo nan dezè a? Mwen konprann ògèy ou ak mechanste ki nan kè ou; paske ou te vin desann pou ou kab wè batay la.”


Alò, Jonathan te reponn Saül: “David te swayezman mande pèmisyon a mwen menm pou ale Bethléhem,


Alò, kòlè a Saül te brile kont Jonathan e li te di a li: “Se fis a yon fanm pèvès e rebèl ke ou ye! Èske mwen pa konprann ke w ap chwazi fis a Jesse jis pou wont pa ou e jis rive nan wont a nidite manman ou.


跟着我们:

广告


广告