Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -




1 Korent 14:13 - Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen

13 Konsa, kite sila ki pale an lang lan priye pou li kapab osi entèprete li.

参见章节 复制

1998 Haïtienne

13 Se sa k fè, lè yon moun ap pale langay, se pou l mande Bondye don pou l ka esplike sans mo yo.

参见章节 复制

Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil

13 Konsa, yon moun ki pale an lang bezwen priye pou Bondye ba li don pou entèpretasyon tou.

参见章节 复制




1 Korent 14:13
11 交叉引用  

Pou sa, Mwen di nou, pou tout bagay ke nou priye e mande, kwè ke nou gen tan resevwa l deja, e li va fèt.


Sa yo avèk yon sèl panse yo t ap toujou pèsevere nan lapriyè, ansanm avèk fanm yo, ak Marie, manman a Jésus, ak frè Li yo.


Lè yo te vin desann, yo te priye pou yo ta kapab resevwa Lespri Sen an.


epi a yon lòt don pou fè mirak, e a yon lòt, pwofesi, e a yon lòt kapasite pou distenge pami lespri yo, a yon lòt plizyè kalite langaj, e a yon lòt, pou entèprete lang yo.


Èske tout fè gerizon? Non! Èske tout pale an lang? Non! Èske tout entèprete? Non!


Alò, nou menm osi, paske nou gen zèl pou don Lespri yo, toujou chèche ranpli ak yo pou edifikasyon legliz la.


Paske si mwen priye nan yon lang, lespri mwen priye, men entèlijans mwen rete san fwi.


Alò ki rezilta frè m yo? Lè nou reyini, chak moun gen yon sòm, gen yon enstriksyon, gen yon revelasyon, gen yon lang, gen yon entèpretasyon. Ke tout bagay fèt pou edifikasyon yon lòt.


跟着我们:

广告


广告