Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Judges 5:15 - American Standard Version (1901)

15 And the princes of Issachar were with Deborah; As was Issachar, so was Barak; Into the valley they rushed forth at his feet. By the watercourses of Reuben There were great resolves of heart.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

15 And the princes of Issachar were with Deborah; Even Issachar, and also Barak: He was sent on foot into the valley. For the divisions of Reuben There were great thoughts of heart.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

15 And the princes of Issachar came with Deborah, and Issachar was faithful to Barak; into the valley they rushed forth at his heels. [But] among the clans of Reuben were great searchings of heart.

参见章节 复制

Common English Bible

15 The leaders of Issachar came along with Deborah; Issachar was attached to Barak, and was sent into the valley behind him. Among the clans of Reuben there was deep soul-searching.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

15 The commanders of Issachar were with Deborah, and they followed the steps of Barak, who endangered himself, like one rushing headlong into a chasm. Reuben was divided against himself. Contention was found among great souls.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 The captains of Issachar were with Debbora, and followed the steps of Barac, who exposed himself to danger, as one going headlong, and into a pit. Ruben being divided against himself, there was found a strife of courageous men.

参见章节 复制




Judges 5:15
10 交叉引用  

the sons of Leah: Reuben, Jacob’s first-born, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun;


And of the children of Issachar, men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do, the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their commandment.


The sluggard saith, There is a lion without; I shall be slain in the streets.


And there arose a sharp contention, so that they parted asunder one from the other, and Barnabas took Mark with him, and sailed away unto Cyprus:


But we, going before to the ship, set sail for Assos, there intending to take in Paul: for so had he appointed, intending himself to go by land.


For I am jealous over you with a godly jealousy: for I espoused you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.


And Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.


And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which Jehovah hath delivered Sisera into thy hand; is not Jehovah gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.


And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh-naphtali, and said unto him, Hath not Jehovah, the God of Israel, commanded, saying, Go and draw unto mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?


Why sattest thou among the sheepfolds, To hear the pipings for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart.


跟着我们:

广告


广告