Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Job 3:10 - American Standard Version (1901)

10 Because it shut not up the doors of my mother’s womb, Nor hid trouble from mine eyes.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 Because it shut not up the doors of my mother's womb, Nor hid sorrow from mine eyes.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 Because it shut not the doors of my mother's womb nor hid sorrow and trouble from my eyes.

参见章节 复制

Common English Bible

10 because it didn’t close the doors of my mother’s womb, didn’t hide trouble from my eyes.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 For it did not close the doors of the womb that bore me, nor take away evils from my eyes.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Because it shut not up the doors of the womb that bore me, nor took away evils from my eyes.

参见章节 复制




Job 3:10
12 交叉引用  

For Jehovah had fast closed up all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham’s wife.


And Jehovah saw that Leah was hated, and he opened her womb: but Rachel was barren.


My soul is weary of my life; I will give free course to my complaint; I will speak in the bitterness of my soul.


Even to-day is my complaint rebellious: My stroke is heavier than my groaning.


Why died I not from the womb? Why did I not give up the ghost when my mother bare me?


Let the stars of the twilight thereof be dark: Let it look for light, but have none; Neither let it behold the eyelids of the morning:


Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh; for youth and the dawn of life are vanity.


because he slew me not from the womb; and so my mother would have been my grave, and her womb always great.


but unto Hannah he gave a double portion; for he loved Hannah, but Jehovah had shut up her womb.


跟着我们:

广告


广告