Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Exodus 6:30 - American Standard Version (1901)

30 And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

30 And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

30 But Moses said to the Lord, Behold, I am of deficient and impeded speech; how then shall Pharaoh listen to me?

参见章节 复制

Common English Bible

30 But Moses replied to the LORD, “Look, I’m not a very good speaker. How is Pharaoh ever going to listen to me?”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

30 And Moses said in the sight of the Lord: "Lo, I am of uncircumcised lips, how will Pharaoh listen to me?"

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 And Moses said before the Lord: Lo, I am of uncircumcised lips. How will Pharao hear me?

参见章节 复制




Exodus 6:30
6 交叉引用  

And Moses answered and said, But, behold, they will not believe me, nor hearken unto my voice; for they will say, Jehovah hath not appeared unto thee.


And Moses said unto Jehovah, Oh, Lord, I am not eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue.


And Moses spake before Jehovah, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?


Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, Jehovah of hosts.


Then said I, Ah, Lord Jehovah! behold, I know not how to speak; for I am a child.


跟着我们:

广告


广告