Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Exodus 32:32 - American Standard Version (1901)

32 Yet now, if thou wilt forgive their sin—; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

32 Yet now, if thou wilt forgive their sin–; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

32 Yet now, if You will forgive their sin–and if not, blot me, I pray You, out of Your book which You have written!

参见章节 复制

Common English Bible

32 But now, please forgive their sin! And if not, then wipe me out of your scroll that you’ve written.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

32 or, if you do not, then delete me from the book that you have written."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 Or if thou do not, strike me out of the book that thou hast written.

参见章节 复制




Exodus 32:32
26 交叉引用  

And the king was much moved, and went up to the chamber over the gate, and wept: and as he went, thus he said, O my son Absalom, my son, my son Absalom! would I had died for thee, O Absalom, my son, my son!


Thine eyes did see mine unformed substance; And in thy book they were all written, Even the days that were ordained for me, When as yet there was none of them.


Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?


Let them be blotted out of the book of life, And not be written with the righteous.


now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation.


And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem;


And my hand shall be against the prophets that see false visions, and that divine lies: they shall not be in the council of my people, neither shall they be written in the writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and ye shall know that I am the Lord Jehovah.


And at that time shall Michael stand up, the great prince who standeth for the children of thy people; and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book.


And it came to pass that, when they made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord Jehovah, forgive, I beseech thee: how shall Jacob stand? for he is small.


Then they that feared Jehovah spake one with another; and Jehovah hearkened, and heard, and a book of remembrance was written before him, for them that feared Jehovah, and that thought upon his name.


And they shall be mine, saith Jehovah of hosts, even mine own possession, in the day that I make; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.


And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.


And Jehovah came down in the cloud, and spake unto him, and took of the Spirit that was upon him, and put it upon the seventy elders: and it came to pass, that, when the Spirit rested upon them, they prophesied, but they did so no more.


Pardon, I pray thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy lovingkindness, and according as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.


Nevertheless in this rejoice not, that the spirits are subject unto you; but rejoice that your names are written in heaven.


And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots.


For I could wish that I myself were anathema from Christ for my brethren’s sake, my kinsmen according to the flesh:


Therefore it shall be, when Jehovah thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget.


Jehovah will not pardon him, but then the anger of Jehovah and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie upon him, and Jehovah will blot out his name from under heaven.


let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.


Yea, I beseech thee also, true yokefellow, help these women, for they labored with me in the gospel, with Clement also, and the rest of my fellow-workers, whose names are in the book of life.


The beast that thou sawest was, and is not; and is about to come up out of the abyss, and to go into perdition. And they that dwell on the earth shall wonder, they whose name hath not been written in the book of life from the foundation of the world, when they behold the beast, how that he was, and is not, and shall come.


and there shall in no wise enter into it anything unclean, or he that maketh an abomination and a lie: but only they that are written in the Lamb’s book of life.


and if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book.


He that overcometh shall thus be arrayed in white garments; and I will in no wise blot his name out of the book of life, and I will confess his name before my Father, and before his angels.


跟着我们:

广告


广告