1 Kings 8:37 - American Standard Version (1901)37 If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; 参见章节更多版本King James Version (Oxford) 176937 If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be; 参见章节Amplified Bible - Classic Edition37 If there is famine in the land or pestilence, blight, mildew, locust, or caterpillar, if their enemy besieges them in the land of their cities, whatever plague, whatever sickness there is, 参见章节Common English Bible37 Whenever there is a famine or plague in the land; or whenever there is blight, mildew, locust, or grasshopper; or whenever someone’s enemy attacks them in their cities; or any plague or illness comes; 参见章节Catholic Public Domain Version37 Then, if famine rises over the land, or pestilence, or corrupt air, or blight, or locust, or mildew, or if their enemy afflicts them, besieging the gates, or any harm or infirmity, 参见章节Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version37 If a famine arise in the land, or a pestilence, or corrupt air, or blasting, or locust, or mildew; if their enemy afflict them besieging the gates, whatsoever plague, whatsoever infirmity: 参见章节 |
either three years of famine; or three months to be consumed before thy foes, while the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of Jehovah, even pestilence in the land, and the angel of Jehovah destroying throughout all the borders of Israel. Now therefore consider what answer I shall return to him that sent me.