Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Zacarías 8:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

7 Así dice YHVH Sebaot: He aquí Yo salvaré a mi pueblo de la tierra del Oriente, y de la tierra donde se pone el sol,

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

7 Así ha dicho Jehová de los ejércitos: He aquí, yo salvo a mi pueblo de la tierra del oriente, y de la tierra donde se pone el sol;

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 »El Señor de los Ejércitos Celestiales dice: pueden estar seguros de que rescataré a mi pueblo del oriente y del occidente.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Pues bien, dice Yavé, yo voy a salvar a mi pueblo que se encuentra tanto al oriente como al poniente. Los voy a juntar para que vivan en Jerusalén.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Así dice Yahveh Sebaot: mirad que yo salvo a mi pueblo del país de levante y del país de poniente.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Así dice Jehová de los ejércitos: He aquí, yo salvo a mi pueblo de la tierra del oriente, y de la tierra del poniente;

参见章节 复制




Zacarías 8:7
21 交叉引用  

Desde el levante del sol hasta su ocaso, mi Nombre es grande entre las naciones, y en todo lugar se ofrecerá a mi Nombre sacrificio de incienso y ofrenda limpia, porque mi Nombre es grande entre las naciones, dice YHVH Sebaot.


Mirad: Yo los hago volver de la tierra del norte, Y los reuniré de los confines de la tierra, Y con ellos a los ciegos y cojos, A la mujer encinta junto con la que dio a luz: En una gran asamblea volverán acá.


¡Mirad!, éstos vendrán de un país remoto, ¡Mirad!, otros del norte y del mar,° Y otros de la tierra de Sinim.°


Desde el poniente temerán el nombre de YHVH, Y su gloria desde el levante; Porque vendrá cual torrente encajonado, Impulsado por el soplo de YHVH;


Salmo de Asaf. ’El, ’Elohim, YHVH: Ha hablado y convocado a la tierra desde el levante hasta el poniente.


Desde el nacimiento del sol hasta su ocaso, Sea alabado el nombre de YHVH.


Así dice Adonay YHVH: El día que os limpie de todas vuestras iniquidades, haré que las ciudades vuelvan a ser habitadas y las ruinas sean reedificadas.


Haré aguerrida a la casa de Judá, Daré la victoria a la casa de José, Los haré regresar, pues les tengo compasión, Y serán como si no los hubiera rechazado, Por cuanto Yo soy YHVH su Dios, y los escucharé.


entonces YHVH hará volver tu cautiverio, y tendrá misericordia de ti, y volverá a recogerte de todos los pueblos adonde te haya esparcido YHVH tu Dios.


pero si os volvéis a mí y observáis mis mandamientos y los cumplís, aunque vuestros exiliados estén en el extremo de los cielos, de allí Yo los recogeré y los conduciré de nuevo al lugar que escogí para que allí tabernaculice mi Nombre.


YHVH es el que edifica a Jerusalem Y congrega a los dispersos de Israel,


Di, por tanto: Así dice Adonay YHVH: Yo os recogeré de los pueblos, y os congregaré de las naciones en las cuales estáis esparcidos, y os daré la tierra de Israel.


跟着我们:

广告


广告