Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Zacarías 2:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

5 Yo mismo le seré por muro de fuego alrededor, y mi gloria estará dentro de ella, dice YHVH.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

5 Yo seré para ella, dice Jehová, muro de fuego en derredor, y para gloria estaré en medio de ella.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Entonces yo mismo seré un muro de fuego protector alrededor de Jerusalén, dice el Señor. ¡Y seré la gloria dentro de la ciudad!”.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Tuve la siguiente visión: Veía a un hombre que llevaba en su mano una lienza para medir.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Después alcé mis ojos y tuve una visión: vi un hombre que tenía en su mano una cuerda de medir.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Yo seré para ella, dice Jehová, muro de fuego en derredor, y seré la gloria en medio de ella.

参见章节 复制




Zacarías 2:5
28 交叉引用  

YHVH creará en todo el recinto del Monte Sión y su asamblea Una nube y un humo de día, Y un fuego llameante de noche; Porque sobre todos habrá una cubierta de gloria,


Pero tú, oh YHVH, eres escudo alrededor mío, Mi gloria, y el que hace levantar mi cabeza.


Acamparé° como guarnición en torno a mi Casa, Contra el que va y contra el que viene, Y el tirano no volverá a pasar sobre ellos, Porque ahora Yo vigilo con mis ojos.


Y la ciudad no tiene necesidad del sol ni de la luna para que la iluminen,° porque la gloria de Dios la iluminó,° y el Cordero es su lumbrera.


¡Regocíjate y canta, oh habitante de Sión, Porque el Santo de Israel se ha engrandecido en medio de ti!


’Elohim entre sus palacios, descuella como alta torre.


°Que allí YHVH es nuestro capitán, En un lugar de anchurosos ríos y corrientes, Donde no surcarán galeras de remos° Ni los cruzará la nave capitana, Pues sus jarcias, aflojadas, No podrán sujetar el mástil ni desplegar las velas.


Luz para revelación de los gentiles° Y gloria de tu pueblo Israel.


Rodead a Sión y andad alrededor de ella, Contad sus torres,


’Elohim está en medio de ella, no será conmovida, ’Elohim la ayudará al clarear la mañana.


Ciertamente cercana está su salvación a los que lo temen, Para que habite la gloria en nuestra tierra.


Como Jerusalem tiene montes alrededor de ella, Así YHVH está alrededor de su pueblo, Desde ahora y para siempre.


Su roca escapará despavorida, Sus príncipes quedarán espantados ante su estandarte, dice YHVH, Que tiene su hoguera en Sión, Y su horno en Jerusalem.


Mi pueblo habitará en un lugar pacífico, En moradas seguras, En lugares de reposo apacible.


Por tanto, hijo de hombre, profetiza, y di a Gog: Así dice Adonay YHVH: En aquel tiempo, cuando mi pueblo Israel habite con seguridad, ¿no lo sabrás tú?


Midió por los cuatro vientos, y el muro que lo rodeaba era de quinientas cañas de longitud por quinientas de ancho, separando el lugar sagrado del profano.


¡Canta alabanzas y alégrate, hija de Sión, porque Yo vengo a morar en medio de ti!, dice YHVH.


Aquel día se unirán a YHVH muchas naciones, y me serán por pueblo, y habitaré° en medio de ti, y conocerás que YHVH Sebaot me ha enviado a ti.


YHVH será visto capitaneándolos, y sus saetas saliendo como rayos. YHVH Adonay hará sonar el shofar,° Y avanzará entre los huracanes del Sur.


El cordel saldrá derecho hasta el collado de Gareb, y doblará hasta Goa.


Cuando el varón salió hacia el oriente con el cordel en su mano, midió mil codos, y me hizo pasar por las aguas, hasta los tobillos.


Por tanto, así dice YHVH: Me he vuelto a Jerusalem con gran misericordia. En ella será edificada mi Casa, dice YHVH Sebaot, y el cordel será tendido sobre Jerusalem.


跟着我们:

广告


广告