Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Salmos 86:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

17 Muéstrame alguna señal de tu favor, Véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados, Porque Tú, oh YHVH, me has ayudado y consolado.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

17 Haz conmigo señal para bien, Y véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados; Porque tú, Jehová, me ayudaste y me consolaste.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Envíame una señal de tu favor. Entonces, los que me odian pasarán vergüenza, porque tú, oh Señor, me ayudas y me consuelas.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 y para mi bien haz un milagro. Humillados verán mis enemigos que tú, Señor, me has ayudado y consolado.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Haz conmigo una muestra de bondad, y verán los que me odian, confundidos, que tú, Señor, eres mi ayuda y mi consuelo.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 Haz conmigo señal para bien, y véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados; porque tú, Jehová, me has ayudado y consolado.

参见章节 复制




Salmos 86:17
11 交叉引用  

Y él le respondió: Te ruego, si he hallado gracia ante tus ojos, dame señal de que eres Tú mismo quien hablas conmigo.


Al director del coro. Salmo de David. Pacientemente esperé° a YHVH, Y se inclinó hacia mí y oyó mi clamor.


el tal sea entregado a Satanás para ruina de la carne, a fin de que el espíritu sea salvo en el día del Señor.°


Mis acusadores serán vestidos de infamia, Y la confusión los envolverá como un manto.


Y Ezequías había dicho: ¿Qué señal tendré de que subiré a la Casa de YHVH?


No vemos ya nuestras señales, No hay más profeta, Ni hay entre nosotros quien sepa hasta cuándo.


Aquel día dirás: Cantaré° a ti, oh YHVH, Porque estabas airado contra mí, Pero tu indignación ha cesado Y me has consolado.


跟着我们:

广告


广告