Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Salmos 55:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

10 Día y noche rondan sobre sus muros, Y la maldad y la injusticia están adentro.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

10 Día y noche la rodean sobre sus muros, E iniquidad y trabajo hay en medio de ella.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Día y noche patrullan sus murallas para cuidarla de invasores, pero el verdadero peligro es la maldad que hay dentro de la ciudad.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 rondan por sus murallas día y noche y dentro están la injusticia y el crimen.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Confúndelos, Señor, y divide sus lenguas, que veo en la ciudad discordia y violencia,

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Día y noche la rodean sobre sus muros; e iniquidad y trabajo hay en medio de ella.

参见章节 复制




Salmos 55:10
16 交叉引用  

y le dijo YHVH: ¡Pasa en medio de la ciudad, en medio de Jerusalem, y señala con una cruz° las frentes de los hombres que gimen y se angustian a causa de todas las abominaciones que se hacen en medio de ella!


pero el complot llegó a ser conocido por Saulo. Y aun vigilaban estrictamente las puertas de día y de noche para que lo mataran.


Enseguida condujeron a Jesús desde donde Caifás al pretorio: era de madrugada, y ellos no entraron al pretorio para no contaminarse y poder comer° la pascua.


Judas entonces, habiendo recibido la cohorte° y algunos alguaciles de parte de los sumos sacerdotes y de los fariseos, fue allí con linternas, antorchas y armas.


Porque como a un horno acercaron su corazón a la intriga: Toda la noche dormita su ira,° Por la mañana arde como llama de fuego;


Vuelven al anochecer, Aullando como perros, rondan la ciudad.


Pero Saúl envió emisarios a casa de David para que lo acecharan y lo mataran por la mañana, y Mical, la mujer de David le advirtió diciendo: Si no salvas tu vida esta noche, mañana estarás muerto.


Y uno habló° a David diciendo: Ahitofel está entre los que conspiraron con Absalón. Entonces David exclamó: ¡Oh YHVH, te ruego que entorpezcas el consejo de Ahitofel!


Los malvados se extravían desde la matriz, Desde el vientre se pervierten los que hablan mentira.


¿Por qué me haces ver la iniquidad, y me constriñes a mirar la opresión? La violencia y la destrucción me confrontan; surgen contiendas y se levantan pleitos.


跟着我们:

广告


广告