Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Mateo 27:39 - La Biblia Textual 3a Edicion

39 Y los que pasaban lo insultaban meneando la cabeza°

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

39 Y los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza,

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

39 La gente que pasaba por allí gritaba insultos y movía la cabeza en forma burlona.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

39 Los que pasaban por allí lo insultaban; movían la cabeza'

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

39 Los que pasaban por allí lo insultaban, moviendo la cabeza

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

39 Y los que pasaban le injuriaban, meneando sus cabezas,

参见章节 复制




Mateo 27:39
18 交叉引用  

Soy la burla de ellos, Me miran, y menean la cabeza.


l Vosotros, que pasáis de largo, ¿no os importa esto? Contemplad y ved si hay dolor como el mío, Como el que me ha sobrevenido, Con el que YHVH me ha afligido en el día de su ira.°


Porque una boca malvada y una boca engañosa se ha abierto contra mí; Han hablado de mí con lengua mentirosa.


El oprobio ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado, Esperé compasión, y no la hubo, Y consoladores, pero ninguno hallé.


Contar puedo todos mis huesos, Entre tanto, ellos me miran y me observan.


Yo también podría hablar como vosotros, Si vuestra alma estuviera en lugar de la mía, Podría hilvanar vocablos contra vosotros, Y menear la cabeza contra vosotros.


Esta es la palabra que dice YHVH acerca de él: Te menosprecia, se burla de ti la virgen hija de Sión; Menea despectiva la cabeza tras de ti la hija de Jerusalem.


Y con Él fueron crucificados dos ladrones:° uno a la derecha y otro a la izquierda.


Y decían muchas otras cosas, blasfemando contra Él.


Por cuanto Él aflojó la cuerda de mi arco, y me ha afligido, Ellos se han quitado el freno frente a mí.


跟着我们:

广告


广告