Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Marcos 7:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

17 Y cuando entró en casa, apartándose de la multitud, sus discípulos le preguntaban acerca de la parábola.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

17 Cuando se alejó de la multitud y entró en casa, le preguntaron sus discípulos sobre la parábola.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Luego Jesús entró en una casa para alejarse de la multitud, y sus discípulos le preguntaron qué quiso decir con la parábola que acababa de emplear.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Cuando Jesús se apartó de la gente y entró en casa, sus discípulos le preguntaron sobre lo que había dicho.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Cuando entró en casa, alejado ya de la gente, le preguntaban sus discípulos el sentido de la parábola.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 Y apartado de la multitud, habiendo entrado en casa, sus discípulos le preguntaron acerca de la parábola.

参见章节 复制




Marcos 7:17
10 交叉引用  

Tomando la palabra, Pedro le dijo: Acláranos la parábola.


Habiendo despedido entonces a las multitudes, entró en la casa, y se acercaron a Él sus discípulos, diciendo: Decláranos° la parábola de la cizaña del campo.


Después de entrar en casa, sus discípulos le preguntaban en privado: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo?


Y sin parábola no les hablaba° (aunque a sus propios discípulos les explicaba todo en privado).


Cuando estuvo solo, los que estaban con los doce alrededor de Él, le preguntaban acerca de las parábolas.


Y acercándose los discípulos, le dijeron: ¿Por qué les hablas en parábolas?


Pasados algunos días, volvió a entrar en Cafarnaum, y se oyó que estaba en casa.


Llega° a una casa, y de nuevo se agolpa una multitud tal, que ellos no podían ni siquiera comer pan.


Y les dice: ¿Así que también vosotros estáis sin entendimiento? ¿No comprendéis que todo lo que de fuera entra en el hombre no puede contaminarlo,


跟着我们:

广告


广告