Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Marcos 10:46 - La Biblia Textual 3a Edicion

46 Y llegan a Jericó. Y al salir de Jericó, Él y sus discípulos y una considerable multitud, he aquí estaba sentado junto al camino un mendigo ciego° llamado Bartimeo, hijo de Timeo.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

46 Entonces vinieron a Jericó; y al salir de Jericó él y sus discípulos y una gran multitud, Bartimeo el ciego, hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino mendigando.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

46 Después llegaron a Jericó y mientras Jesús y sus discípulos salían de la ciudad, una gran multitud los siguió. Un mendigo ciego llamado Bartimeo (hijo de Timeo) estaba sentado junto al camino.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

46 Llegaron a Jericó. Al salir Jesús de allí con sus discípulos y con bastante más gente, un limosnero ciego se encontraba a la orilla del camino. Se llamaba Bartimeo (hijo de Timeo).

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

46 Llegan, pues, a Jericó. Y al salir él de Jericó, con sus discípulos y numeroso pueblo, el hijo de Timeo, Bartimeo, mendigo ciego, estaba sentado junto al camino.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

46 Entonces vinieron a Jericó; y saliendo Él de Jericó, con sus discípulos y una gran multitud, Bartimeo el ciego, hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino mendigando.

参见章节 复制




Marcos 10:46
9 交叉引用  

Aconteció que al acercarse° a Jericó, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando.


Entonces los vecinos y los que antes lo veían como mendigo,° decían: ¿No es éste el que se sentaba y mendigaba?


Sucedió entonces que murió el mendigo y fue° llevado por los ángeles al seno de Abraham. Y murió también el rico y fue sepultado.


Había también cierto mendigo llamado Lázaro, el cual, lleno de llagas, había sido echado° junto a su puerta.


Y cuando iba sembrando, unas semillas° cayeron junto al camino, y llegaron las aves y se las comieron.


Y habiendo entrado, iba pasando por Jericó.


跟着我们:

广告


广告