Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Juan 18:14 - La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y Caifás era el que había dado° aquel consejo a los judíos: Conviene que un solo hombre muera por el pueblo.°

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

14 Era Caifás el que había dado el consejo a los judíos, de que convenía que un solo hombre muriese por el pueblo.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Caifás era el que les había dicho a los otros líderes judíos: «Es mejor que muera un solo hombre por el pueblo».

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Caifás era el que había dicho a los judíos: 'Es mejor que muera un solo hombre por el pueblo.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Caifás era el que había dado a los judíos el consejo: 'Es mejor que muera un hombre solo por el pueblo'.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 Y Caifás era el que había dado el consejo a los judíos, de que convenía que un hombre muriese por el pueblo.

参见章节 复制




Juan 18:14
4 交叉引用  

Entonces los principales sacerdotes° y los ancianos del pueblo se reunieron en el atrio del sumo sacerdote, llamado Caifás,


Y habiéndose gastado mucho tiempo, y siendo ya peligrosa la navegación por haber pasado ya el Ayuno,° Pablo les aconsejaba,


Y como el puerto no era adecuado para invernar, la mayoría acordó zarpar de allí, por si podían arribar a Fenice, puerto de Creta que mira al suroeste y al noroeste, e invernar allí.


跟着我们:

广告


广告