Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Joel 1:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

7 Ha convertido mi vid en desolación, ha desgajado° mi higuera, La ha descortezado y derribado, y ha dejado blancos sus sarmientos.°

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

7 Asoló mi vid, y descortezó mi higuera; del todo la desnudó y derribó; sus ramas quedaron blancas.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Destruyó mis vides y arruinó mis higueras; les arrancó la corteza y la destruyó, dejando sus ramas blancas y desnudas.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 En ruinas ha dejado mi viña y ha destrozado mis higueras, les sacó toda la corteza, las dejó peladas y con las ramas blancas..

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Convirtió mis cepas en desolación, y mis higueras en astillas. Las descortezó y derribó, dejó blancas sus ramas.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Asoló mi vid, y descortezó mi higuera; del todo la desnudó y derribó: sus ramas quedaron blancas.

参见章节 复制




Joel 1:7
12 交叉引用  

Os herí con tizón y con añublo, Y la langosta devoró vuestros huertos y vuestras viñas, Y vuestras higueras y vuestros olivares, Pero no os volvisteis a mí, dice YHVH.


La dejaré arrasada, no será podada ni labrada, Le crecerán las zarzas y los espinos Y a las nubes impondré mandato para que no lluevan sobre ella.


La vid está seca, la higuera marchita, Lo mismo el granado, la palmera y el manzano; Todos los árboles del campo están secos, Y hasta el gozo de los hombres se ha agotado.


Aunque la higuera no florezca, Ni en las vides haya fruto, Aunque engañe el producto del olivo° Y los campos no produzcan alimento, Aunque se acaben las ovejas del redil Y no haya vacas en los establos,


Arrasaré su vid y su higuera, de los que decía: Son mi paga,° Me la dieron mis amantes. Las convertiré en matorrales, y las comerán las bestias del campo.


¡De cierto acabaré con ellos!, dice YHVH. No habrá racimos en la vid, ni higos en la higuera; Hasta las hojas se habrán marchitado, Y lo que les di pasará de ellos.°


El vino nuevo languidece, marchítase la vid, Y gime el corazón otrora alegre.


Arrasó sus viñas y sus higueras, Y destrozó los árboles de su territorio.


Cubrió la superficie de todo el país y la tierra se oscureció.° Consumió toda planta del país y todo el fruto de los árboles que había dejado el granizo, y no quedó nada verde en los árboles ni en las plantas del campo en toda la tierra de Egipto.


Y subió la langosta sobre toda la tierra de Egipto, y se posó en todo el territorio de Egipto de manera gravísima. Nunca antes hubo tal plaga de langosta, ni la habría después.


Golpeaos el pecho en duelo Por los campos deleitosos, Por las viñas fecundas,


Os alejaré al devorador,° y no os destruirá el fruto de la tierra ni os hará estéril la vid en el campo, dice YHVH Sebaot.


跟着我们:

广告


广告