Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Jeremías 33:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

20 Así dice YHVH: Si pudierais anular mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya ni día ni noche a su tiempo,

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

20 Así ha dicho Jehová: Si pudiereis invalidar mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de tal manera que no haya día ni noche a su tiempo,

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 «Esto dice el Señor: si ustedes pudieran romper mi pacto con el día y con la noche de modo que uno no siguiera al otro,

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Si ustedes pudieran alterar el orden acordado por mí entre el día y la noche, de tal manera que no sea de día o de noche cuando corresponda,

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 así dice Yahveh: 'Si pudierais romper mi alianza con el día y mi alianza con la noche, de modo que no hubiera día ni noche a su debido tiempo,

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 Así dice Jehová: Si pudieres romper mi pacto con el día y mi pacto con la noche, de manera que no haya día ni noche a su tiempo,

参见章节 复制




Jeremías 33:20
12 交叉引用  

Será establecido para siempre, como la luna, Testigo fiel en el firmamento. Selah


Durante todos los días de la tierra, no cesarán la siembra y la cosecha, el frío y el calor, el verano y el invierno, y el día y la noche.


Y puso ’Elohim las estrellas en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra,


Pero ni aun por todo esto, estando ellos en tierra de sus enemigos, los desecharé ni los aborreceré para destruirlos anulando mi pacto con ellos, porque Yo soy YHVH su Dios.


No olvidaré mi pacto, Ni mudaré lo que salió de mis labios.


Y los estableció a perpetuidad, para siempre, Un decreto que no pasará.


Otra vez la palabra de YHVH llegó a Jeremías, diciendo:


Porque así como los nuevos cielos y la nueva tierra que voy a hacer Permanecerán delante de mí, dice YHVH; Así permanecerán vuestro linaje y vuestro nombre.


跟着我们:

广告


广告