Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Jeremías 32:38 - La Biblia Textual 3a Edicion

38 y ellos serán mi pueblo, y Yo seré su Dios,

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

38 y me serán por pueblo, y yo seré a ellos por Dios.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

38 Ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

38 Ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

38 Ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

38 y ellos serán mi pueblo, y yo seré su Dios.

参见章节 复制




Jeremías 32:38
20 交叉引用  

Les daré un corazón para que me conozcan, y sepan que Yo soy YHVH, y ellos serán mi pueblo y Yo seré su Dios, porque se volverán a mí de todo corazón.


El que venza heredará estas cosas, y le seré por Dios, y él me será por hijo.°


Por lo cual éste es el pacto que haré con la casa de Israel Después de aquellos días, dice el Señor: Pondré° mis leyes en su mente, Y las escribiré en su corazón, Y les seré por Dios, y ellos me serán por pueblo.


Mi Tabernáculo estará en medio de ellos, y seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.


¡Cuán bienaventurado es el pueblo que tiene esto! ¡Cuán bienaventurado es el pueblo cuyo Dios es YHVH!


Y a esa tercera parte la haré pasar por el fuego, Y los refinaré como se refina la plata, Y los probaré como se prueba el oro. Invocará mi Nombre, y Yo le responderé, Y diré: Es mi pueblo, Y él dirá: YHVH es mi Dios.


Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres, y vosotros me seréis por pueblo, y Yo seré a vosotros por Dios.


En aquel tiempo, dice YHVH, Yo seré Dios de todas las tribus de Israel, Y ellas serán mi pueblo.


Entonces me seréis por pueblo, Y Yo seré vuestro Dios.


Y de aquel día en adelante la casa de Israel sabrá que Yo soy YHVH su Dios.


Pero éste es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice YHVH: Daré mi Ley en su mente y la escribiré en su corazón, Y Yo seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.


Yo establezco mi pacto entre Yo y tú, y tu descendencia después de ti en sus generaciones como alianza eterna,° para ser el Dios tuyo y el de tu descendencia después de ti.


pero anhelaban una mejor, esta es, la celestial; por lo cual Dios no se avergüenza de llamarse Dios de ellos, pues les preparó una ciudad.


Y sabrán que Yo soy YHVH su Dios, cuando después de haberlos llevado al cautiverio entre las naciones, los reúna sobre su tierra sin dejarme a ninguno de ellos.


Y en el lugar que escoja para que habite allí su Nombre, comerás ante YHVH tu Dios el diezmo de tu grano, de tu vino y de tu aceite, y las primicias de tu vacada y de tu rebaño, para que aprendas a temer a YHVH tu Dios todos los días.


No trabajarán en vano, Ni parirán hijos para súbita ruina, Porque son la simiente bendita de YHVH, Y su descendencia con ellos.


Antes bien, Yo tendré memoria de mi pacto que concerté contigo en los días de tu juventud, y estableceré contigo un pacto sempiterno.


Y has establecido a tu pueblo, Israel, como pueblo tuyo para siempre, y Tú, oh YHVH, has llegado a ser su Dios.


跟着我们:

广告


广告