Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Isaías 58:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

8 Entonces nacerá tu luz como el alba, Y tu salvación se dejará ver pronto, Tu justicia irá delante de ti, Y la gloria de YHVH será tu retaguardia.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

8 Entonces nacerá tu luz como el alba, y tu salvación se dejará ver pronto; e irá tu justicia delante de ti, y la gloria de Jehová será tu retaguardia.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 »Entonces su salvación llegará como el amanecer, y sus heridas sanarán con rapidez; su justicia los guiará hacia adelante y atrás los protegerá la gloria del Señor.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Entonces tu luz surgirá como la aurora y tus heridas sanarán rápidamente. Tu recto obrar marchará delante de ti y la Gloria de Yavé te seguirá por detrás.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Entonces despuntará tu luz como la aurora, y tu carne sana en seguida brotará; marchará delante de ti tu justicia, y la gloria de Yahveh será tu retaguardia.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Entonces nacerá tu luz como el alba, y tu sanidad se dejará ver pronto; e irá tu justicia delante de ti, y la gloria de Jehová será tu retaguardia.

参见章节 复制




Isaías 58:8
27 交叉引用  

No saldréis apresurados ni os iréis huyendo, Porque delante de vosotros marchará YHVH, Y en la retaguardia el Dios de Israel.


Yo mismo traeré sanidad y medicina; y los sanaré, y les revelaré la abundancia de paz y de fidelidad.


Exhibirá tu justicia como la luz, Y tu derecho como el mediodía.


Y Yo haré curar tus llagas, Y sanaré tus heridas, dice YHVH, Porque te llamaron la repudiada, diciendo: ¡Ésta es Sión, de la quien nadie cuida!


La justicia irá delante de Él, Y nos pondrá en el camino de sus pasos.


Mas para vosotros, los que teméis mi Nombre, nacerá el Sol de Justicia, trayendo salvación en sus alas, y saldréis y saltaréis como becerros salidos del establo.


sino que de toda nación se agrada del que le teme y hace justicia.


Entonces el ángel de Dios, que marchaba delante del campamento de Israel, se puso detrás de ellos, y la columna de nube se movió de delante de ellos y se colocó en su retaguardia,


Pero la senda de los justos es como la luz de la aurora, Que va en aumento hasta que el día es perfecto.


Luz está sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón.


Sanaré sus apostasías y los amaré por pura gracia, Porque mi ira ya se ha apartado de él.


Tu existencia sería más clara que el mediodía, Y aunque hubiera oscuridad, sería como la alborada,


He visto sus caminos, pero lo sanaré, Le daré reposo y gran consuelo; Y a los que hacen duelo por él,


La luz de la Cándida será como la del Ardiente, y la luz del Ardiente será siete veces más intensa, como la luz de siete días, cuando YHVH ponga vendas a la fractura de su pueblo, y cure la llaga que Él le causó.


z Para el recto resplandece luz en las tinieblas;° j Es clemente, misericordioso, y justo.


y dijo: Cornelio, tu oración fue oída, y tus limosnas fueron recordadas delante de Dios.


Y él, mirándolo fijamente, y aterrorizado, dijo: ¿Qué pasa, Señor? Le dijo: Tus oraciones y tus limosnas subieron por memorial delante de Dios.


Porque el corazón de este pueblo se ha engrosado,° Y con los oídos oyen pesadamente,° Y han cerrado sus ojos. No sea que vean con los ojos, Y oigan con los oídos, Y entiendan con el corazón, Y se conviertan, y Yo° los sane.°


¡Abrid las puertas y entrará un pueblo justo que guarda la fidelidad!


Y ningún habitante° dirá: Estoy enfermo; Pues al pueblo que allí habita le habrá sido perdonada su culpa.


¡Levántate y resplandece, que llega tu luz! ¡La gloria de YHVH amanece sobre ti!


Por amor de Sión no guardaré silencio, Por amor de Jerusalem no descansaré, Hasta que rompa la aurora de su justicia, Y arda la antorcha de su salvación.


El misericordioso hace bien a su alma, Pero el cruel daña su propia carne.


El alma generosa será saciada, Y el que sacia a otros, también él será saciado.


He aquí, las tinieblas cubren la tierra; Densa oscuridad a los pueblos, Pero YHVH se levanta sobre ti, Y en ti será vista su gloria;


跟着我们:

广告


广告