Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Isaías 43:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

21 El pueblo que Yo he formado para mí mismo, Para que proclamara mi alabanza.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

21 Este pueblo he creado para mí; mis alabanzas publicará.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Yo hice a Israel para mí mismo, y algún día me honrará delante del mundo entero.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Entonces el pueblo que yo me he formado me cantará alabanzas.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 El pueblo que formé para mí contará mi alabanza.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

21 Este pueblo he creado para mí, mi alabanza publicará.

参见章节 复制




Isaías 43:21
22 交叉引用  

Pero vosotros sois linaje escogido, sacerdocio real, nación santa,° pueblo por posesión,° para que proclaméis las proezas° del que os llamó de las tinieblas a su luz admirable.


Ofrezcamos siempre, por medio de Él, sacrificio de alabanza a Dios, es decir, fruto de labios que confiesan su nombre.°


Esto será escrito para la postrera generación, Para que un pueblo aún por crear alabe a YH,


Si, pues, coméis, o bebéis, o hacéis cualquier otra cosa, hacedlo todo para la gloria de Dios.


A comunicar la alegría° a los que lloran en Sión, Dándoles hermosura en lugar de ceniza, Y óleo de regocijo en lugar de lamentos, Y el manto de alabanza° en lugar de pesadumbre, Para que sean llamados árboles de justicia, Plantados por YHVH mismo, para que Él sea glorificado.


porque en Él fueron creadas todas las cosas, en los cielos y en la tierra, visibles e invisibles: tronos, dominios, principados, potestades; todo fue creado por° Él y para Él,


Y tu pueblo, todos ellos justos, Heredarán para siempre la tierra; Renuevos de mi plantío, obra de mi mano, Para manifestar mi gloria.


a Él sea° la gloria en la iglesia y en Jesús el Mesías, por todas las generaciones de todas las edades, por los siglos, amén.


Pero Adonay YHVH me ayudará, por tanto, no estoy abochornado; Por eso he puesto mi rostro como un pedernal, Y sé que no seré avergonzado.


quien se dio a sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad° y purificar para sí un pueblo de su propia posesión,° celoso de buenas obras.


Conoced pues que YHVH ha hecho apartar al piadoso para sí;° YHVH escucha cuando clamo a Él.


Todas las cosas las hizo YHVH para sí mismo, Aun al impío para el día malo.


Así nosotros, pueblo tuyo y ovejas de tu prado, Te alabaremos para siempre, De generación en generación contaremos de tu alabanza.


¡Tributen la gloria a YHVH, Pronuncien su alabanza en las costas lejanas!


Y ahora Jacob, así dice YHVH, el que te creó, El que te formó, oh Israel: No temas, porque Yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú.


Porque como el cinto se junta a los lomos de un hombre, así hice juntarse conmigo a toda la casa de Israel y a toda la casa de Judá, dice YHVH, para que fueran mi pueblo, mi renombre, mi alabanza y mi gloria. Pero ellos no quisieron escuchar.


En el día que Yo preparo, dice YHVH Sebaot, serán para mí un especial tesoro, y los perdonaré como un hombre perdona al hijo que lo sirve.


Que se asomó desde su excelso Santuario. Desde los cielos YHVH se fijó en la tierra,


Y esta ciudad° me será un nombre de regocijo, de alabanza y de gloria delante de todas las naciones de la tierra, las cuales oirán de todo el bien que Yo le haré, y temerán y temblarán a causa de todo el bien y de toda la prosperidad que le voy a conceder.


跟着我们:

广告


广告