Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Hebreos 10:33 - La Biblia Textual 3a Edicion

33 En parte, ciertamente siendo expuestos a vergüenza pública con reproches y también aflicciones, y en parte siendo hechos compañeros de los que eran así tratados.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

33 por una parte, ciertamente, con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y por otra, llegasteis a ser compañeros de los que estaban en una situación semejante.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 Algunas veces los ponían en ridículo públicamente y los golpeaban, otras veces ustedes ayudaban a los que pasaban por lo mismo.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Fueron expuestos públicamente a humillaciones y pruebas, tuvieron que participar del sufrimiento de otros que fueron tratados de esta manera.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 unas veces como objeto de públicas injurias y tribulaciones, otras veces como solidarios de los que sufrían aquel trato.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

33 por una parte, ciertamente, con vituperios y tribulaciones fuisteis hechos espectáculo; y por otra parte fuisteis hechos compañeros de los que han estado en igual situación.

参见章节 复制




Hebreos 10:33
19 交叉引用  

Porque pienso que Dios nos ha exhibido a nosotros los apóstoles como a postreros, como a sentenciados a muerte, pues fuimos hechos espectáculo para el mundo, para los ángeles y los hombres.


Aun así, bien hicisteis en participar conmigo en mi aflicción.


Y me es justo sentir esto acerca de todos vosotros, por cuanto os tengo en el corazón, pues tanto en mis prisiones° como en la defensa y consolidación del evangelio, todos vosotros sois° copartícipes de mi gracia.


y otros sufrieron la prueba de escarnios públicos y azotes, además de cadenas y cárcel;°


Porque vosotros, hermanos, llegasteis a ser imitadores de las iglesias de Dios en Jesús el Mesías que están en Judea; pues también vosotros padecisteis las mismas cosas a manos° de vuestros propios compatriotas,° como también ellos de los judíos;


¡Escuchadme, los que conocéis mi justicia, Pueblo en cuyo corazón está mi Ley! No temáis la afrenta de los hombres, Ni os acobardéis por sus vituperios,


¡Levántate, oh ’Elohim, y sustenta tu propia causa! Acuérdate de cómo el vil te injuria cada día.


Salgamos pues a Él fuera del campamento, llevando su oprobio.


considerando mayor riqueza el vituperio del Mesías que los tesoros de Egipto, porque tenía la mirada puesta en el galardón.


Por tanto, no te avergüences del testimonio de nuestro Señor, ni de mí, su prisionero; sino comparte conmigo el sufrimiento por causa del evangelio, conforme al poder de Dios,


Por lo cual me complazco en las debilidades, en afrentas, en necesidades, en persecuciones,° en angustias° por causa del Mesías; porque cuando soy débil, entonces soy fuerte.


Escucha ahora Josué, sumo sacerdote, tú y tus compañeros que se sientan delante de ti: Son varones simbólicos,° porque he aquí Yo traigo a mi Siervo, el Renuevo.


Te arrojaré basura encima, te haré vil, Y te expondré a la pública vergüenza.


Acuérdate° de que tus enemigos han afrentado, oh YHVH, Han afrentado las pisadas de tu ungido.


Y devuelve a nuestros vecinos en su mismo seno, siete veces la afrenta con que te han afrentado, ¡oh Adonay!


He venido a ser asombro para muchos, Pero Tú eres mi refugio fuerte.


Porque el celo de tu Casa me consume, Y los vituperios de los que te vituperaban cayeron sobre mí.


pues todavía no habéis resistido° hasta derramar° sangre combatiendo contra el pecado;


跟着我们:

广告


广告