Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Gálatas 1:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

23 Sólo oían: Aquél que en un tiempo nos perseguía, ahora proclama la fe° que antes trataba de destruir.°

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

23 solamente oían decir: Aquel que en otro tiempo nos perseguía, ahora predica la fe que en otro tiempo asolaba.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Todo lo que sabían de mí era lo que la gente decía: «¡El que antes nos perseguía ahora predica la misma fe que trataba de destruir!».

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Tan sólo habían oído decir de mí: 'El que en otro tiempo nos perseguía, ahora anuncia la fe que trataba de destruir.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Tan sólo oían decir: 'El que en otro tiempo nos perseguía, ahora anuncia la fe que entonces quería destruir'.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 solamente habían oído decir: Aquel que antes nos perseguía, ahora predica la fe que en otro tiempo asolaba.

参见章节 复制




Gálatas 1:23
9 交叉引用  

Ananías respondió: Señor, he oído° de muchos acerca de este hombre, cuántos males ha hecho° a tus santos en Jerusalem.


Y enseguida predicaba a Jesús° en las sinagogas: ¡Éste es el Hijo de Dios!


Habiendo llegado a Jerusalem, intentó° juntarse con los discípulos, pero todos tenían temor de él, y no creían que era° discípulo.


Y la palabra de Dios crecía,° y el número de los discípulos se multiplicaba grandemente en Jerusalem, y un gran número de los sacerdotes obedecían a la fe.


Y todos los oyentes estaban atónitos, y decían: ¿No es éste el que asolaba a los que invocan este nombre en Jerusalem, y a esto había venido acá, para llevarlos atados ante los principales sacerdotes?


Entonces algunos judíos, exorcistas ambulantes, intentaron invocar el nombre del Señor Jesús sobre los que tenían° espíritus malignos, diciendo: ¡Os conjuro por Jesús, el que Pablo predica!


Así que, mientras tenemos oportunidad, hagamos el bien a todos, mayormente a la familia de la fe.


跟着我们:

广告


广告