Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Ezequiel 5:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

3 De allí recogerás unos cuantos cabellos, y los atarás en el orillo de tu manto.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

3 Tomarás también de allí unos pocos en número, y los atarás en la falda de tu manto.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Conserva apenas un poquito del cabello y átalo en tu túnica.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Apartarás algunos que esconderás en los pliegues de tu manto;'

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 De ahí tomarás unos pocos pelos y los atarás a la orla de tu vestido.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 Tomarás también de allí unos pocos en número, y los atarás en el borde de tu manto.

参见章节 复制




Ezequiel 5:3
9 交叉引用  

Pero a otra parte de entre los más pobres del pueblo, los dejó Nabuzaradán, capitán de la guardia, como viñadores y labradores asalariados.


Jeremías fue entonces a Gedalías ben Ahicam, a Mizpa, y habitó con él en medio del pueblo que había quedado en el país.


Pero Nabuzaradán, capitán de la guardia, hizo que los más pobres del pueblo, los que no tenían nada, permanecieran en tierra de Judá, y les dio viñedos y heredades.


Y: Si el justo con dificultad se salva, ¿En dónde aparecerá el impío y el pecador?°


¡Cuán° estrecha es la puerta, y angosto el camino que conduce a la vida! Pocos son los que la hallan.


Pero el capitán de la guardia dejó algunos de los más pobres del país para que fueran viñadores y labradores.


Un tercio lo quemarás a fuego en medio de la ciudad cuando termine el asedio, un tercio lo sacudirás con la espada en torno a la ciudad, y un tercio lo esparcirás al viento, porque desenvainaré la espada tras ellos.


Y tomarás otra vez de ellos, y los echarás en medio del fuego, y en el fuego los quemarás. De allí saldrá un fuego que envolverá toda la casa de Israel.


跟着我们:

广告


广告