Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Eclesiastés 2:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

16 Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre, pues en los días venideros todo habrá sido olvidado. ¿Y cómo muere el sabio? ¡Como el necio!

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

16 Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado, y también morirá el sabio como el necio.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Pues tanto el sabio como el necio van a morir. Al sabio no se le recordará más que al necio. En los días futuros, ambos serán olvidados.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Pues a la larga no se acuerdan más del sabio que del tonto, y si todo recuerdo ha de perderse en el futuro, ¿cómo hablar de sabiduría y de locura?

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Porque del sabio, lo mismo que del necio, no habrá recuerdo duradero: con el paso del tiempo, todo es olvidado. Sí; el sabio muere lo mismo que el necio.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado. ¿Y cómo muere el hombre sabio? Como el necio.

参见章节 复制




Eclesiastés 2:16
17 交叉引用  

No hay memoria de lo primero, Ni tampoco de lo postrero habrá memoria, Entre los que vendrán después.


Porque los vivos saben que han de morir, pero los muertos nada saben, ni tienen más recompensa, porque hasta su memoria es puesta en el olvido.


¿Serán reconocidas tus maravillas en las tinieblas, O tu justicia en la tierra del olvido?


Entonces se levantó en Egipto otro rey, que no conocía a José,°


Y tal como está establecido para los hombres que mueran una sola vez, y después de esto el juicio,


Pero los que temían a YHVH hablaron el uno al otro,° y YHVH escuchó con atención y atendió. Y fue escrito un libro de memoria° delante de Él, a favor de los que temen a YHVH, y de los que honran su Nombre.


¿Qué provecho tiene el sabio más que el necio? ¿Qué ventaja tiene el pobre que supo comportarse entre los vivientes?


Los ojos del sabio están en su cabeza, mas el necio anda en tinieblas. Aunque también comprendí que una misma cosa les acontece a ambos.


Que el viento la roza, y ya no existe, Y su lugar no la conocerá jamás.


Porque verá que hasta los sabios mueren, Lo mismo que perecen el ignorante y el necio, Y dejan a otros sus riquezas.


Y el rey pronunció esta endecha por Abner: ¿Tenía Abner que morir como muere un insensato?


Y murió José, y todos sus hermanos, y toda aquella generación.


Entonces me dije en mi corazón: Como la suerte del necio, así me acontecerá a mí. ¿Para qué, entonces, he sido más sabio? Y me dije en mi corazón que también esto es vanidad.


Mejor es ir a la casa del luto que a la casa del banquete, Porque aquello es el paradero de todos los hombres, Y el que vive debe poner esto en su corazón.


Vi también los grandes funerales de los impíos que frecuentaban el lugar santo, mientras que en la ciudad pronto eran olvidados quienes actuaron honestamente. También esto es vanidad.


Y en ella se halla un hombre pobre pero sabio, el cual libra a la ciudad con su sabiduría. Sin embargo, nadie se acordaba de aquel hombre pobre.


Discernir el camino es sabiduría del sagaz, Pero la necedad de los necios es puro engaño.


跟着我们:

广告


广告