Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





2 Reyes 18:25 - La Biblia Textual 3a Edicion

25 ¿Acaso he subido para destruir este lugar sin consultar a YHVH? Pues YHVH me ha dicho: ¡Sube contra esta tierra y destrúyela!

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

25 ¿Acaso he venido yo ahora sin Jehová a este lugar, para destruirlo? Jehová me ha dicho: Sube a esta tierra, y destrúyela.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Es más, ¿crees que hemos invadido tu tierra sin la dirección del Señor? El Señor mismo nos dijo: “¡Ataquen esta tierra y destrúyanla!”».

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 yo, por voluntad de Yavé, subía hasta este lugar para devastarlo. Yavé, en efecto, me dijo: '¡Ataca a ese país y devástalo!'

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 ¿Pero es que he subido a este lugar, para destruirlo, sin contar con Yahveh? Ha sido Yahveh quien me ha dicho: 'Sube contra ese país y destrúyelo''.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

25 ¿Acaso he venido yo ahora sin Jehová contra este lugar, para destruirlo? Jehová me dijo: Sube contra esta tierra, y destrúyela.

参见章节 复制




2 Reyes 18:25
10 交叉引用  

e Isaías les respondió: Así diréis a vuestro señor: Así dice YHVH: No temas las palabras que has oído, por las cuales los sirvientes del rey de Asiria me han blasfemado.


¿Se soplará el shofar° en la ciudad sin que se alborote el pueblo? ¿Sucederá alguna desgracia en la ciudad Sin que YHVH la haya enviado?


Entonces él le envió mensajeros, diciendo: ¿Qué tengo que ver contigo, oh rey de Judá? No vengo contra ti hoy, sino contra la casa con la que estoy en guerra,° y ’Elohim ha dicho que me apresure. Deja de oponerte a ’Elohim, que está conmigo, para que Él no te destruya.


Pero él le dijo: Yo también soy profeta así como tú, y un ángel me ha hablado por revelación de YHVH, diciendo: Hazle volver contigo a tu casa, para que coma pan y beba agua (pero le mintió).


¿Cómo te atreves a desairar a un capitán, o al menor de los siervos de mi señor, confiando en los carros y en los jinetes de Egipto?


Entonces Eliaquim ben Hilcías, y Sebna y Joa, dijeron° al Rabsaces: Te rogamos que hables a tus siervos en siríaco,° que nosotros lo entendemos. No nos hables en judío° ante la gente que está sobre el muro.


Ciertamente por mandato de YHVH sucedió esto contra Judá, para quitarlos de su presencia por los pecados de Manasés, en conformidad con todo lo que él había hecho,


跟着我们:

广告


广告