Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





1 Corintios 1:29 - La Biblia Textual 3a Edicion

29 Para que ninguna carne se jacte° delante de Dios.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

29 a fin de que nadie se jacte en su presencia.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Como resultado, nadie puede jamás jactarse en presencia de Dios.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Y así ningún mortal podrá alabarse a sí mismo ante Dios.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 De suerte que no hay lugar para el orgullo humano en la presencia de Dios.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

29 para que ninguna carne se jacte en su presencia.

参见章节 复制




1 Corintios 1:29
11 交叉引用  

¿Dónde está pues la jactancia? Queda excluida. ¿Por cuál ley? ¿De las obras? No, sino por la ley de la fe.


No por obras,° para que nadie se gloríe;


Porque ¿quién te distingue? ¿o qué tienes que no hayas recibido? Y si es cierto que lo recibiste, ¿de qué te jactas como si no lo hubieras recibido?°


para que, como está escrito: El que se gloría, gloríese en el Señor.°


Tengo motivo pues para gloriarme en Jesús el Mesías en las cosas que se refieren a Dios.


Pero sabemos que cuantas cosas dice° la ley, las dice a los que están en la ley, para que toda boca sea cerrada, y todo el mundo quede expuesto al juicio de Dios;


Así dice YHVH: No se alabe el sabio en su sabiduría, Ni se alabe el valiente en su valentía, Ni se alabe el rico en sus riquezas.


No es buena vuestra jactancia, ¿no sabéis que un poco de levadura leuda toda la masa?°


Porque si Abraham fue declarado justo por obras, tiene de qué gloriarse; pero no lo tenía° ante Dios.


¿Se enaltecerá el hacha contra el que la empuña? ¿Se engrandecerá la sierra sobre el que la maneja? ¡Como si el cetro manejara a quien lo alza, O la vara levantara al que no es leño!


Que confían en las riquezas, Y se glorían en sus fortunas inmensas?


跟着我们:

广告


广告