Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Rut 3:2 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Ahora bien, ¿no es Booz, con cuyas criadas has estado, pariente nuestro? Pues mira: esta noche tiene que aventar la cebada en la era.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

2 ¿No es Booz nuestro pariente, con cuyas criadas tú has estado? He aquí que él avienta esta noche la parva de las cebadas.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Booz es nuestro pariente cercano, y él ha sido muy amable al dejarte recoger grano con las jóvenes. Esta noche estará aventando cebada en el campo de trillar.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Pues bien, Booz, nuestro pariente, con cuya gente has estado trabajando, va a trillar la cebada esta tarde. Tú debes, por lo tanto, hacer lo siguiente:

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Ahora pues, aquel Booz, con cuyas criadas tú has estado, ¿no es pariente nuestro? He aquí que avienta la era de la cebada esta noche.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

2 ¿No es Boaz nuestro pariente, con cuyas mozas tú has estado? He aquí que esta noche él avienta la parva de las cebadas.

参见章节 复制




Rut 3:2
8 交叉引用  

Booz dijo entonces a Rut: '¿Me oyes, hija mía? No vayas a espigar a otro campo, ni te alejes de aquí; únete a mis criadas.


Tenía Noemí un pariente por parte de su marido; era un hombre muy rico, de la misma familia que Elimélec, llamado Booz.


Llegados a la era de Atad, que está a la otra parte del Jordán, hicieron allí un llanto muy grande y solemne. José hizo duelo por su padre siete días.


Noemí, su suegra, le dijo: 'Hija mía, ¿no debo yo buscarte una situación segura que sea buena para ti?


Lávate, pues, y perfúmate; ponte tu manto y baja a la era. No te des a conocer a él antes de que haya terminado de comer y de beber.


跟着我们:

广告


广告