Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Números 4:10 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 lo pondrán, con todos sus accesorios, en una cubierta de pieles de marsopa y lo colocarán sobre unas angarillas.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

10 y lo pondrán con todos sus utensilios en una cubierta de pieles de tejones, y lo colocarán sobre unas parihuelas.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Luego pondrán por encima de los candelabros y sus accesorios un cuero de cabra de la mejor calidad y montarán todo el bulto sobre una estructura para transportarlo.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Lo pondrán con todos sus utensilios en una cubierta de cuero fino y lo colocarán sobre las angarillas.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y lo envolverán con todos sus utensilios en una cubierta de piel de tejón, poniéndolo sobre las parihuelas.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 y lo pondrán con todos sus vasos en una cubierta de pieles de tejones, y lo colocarán sobre unas parihuelas.

参见章节 复制




Números 4:10
6 交叉引用  

Tomarán luego todos los objetos del servicio, los que se usan en el santuario, los pondrán sobre un paño de púrpura violeta, los taparán con una cubierta de pieles de marsopa y los colocarán sobre unas angarillas.


Pondrán sobre el arca una cubierta de piel de marsopa, extenderán por encima un paño todo de púrpura violeta y después colocarán los varales.


pieles de carnero teñidas de rojo, pieles de marsopa y maderas de acacia;


Tomarán a continuación un paño de púrpura violeta con el cual cubrirán el candelabro del alumbrado, sus lámparas, sus despabiladeras, sus platillos y todos los vasos del aceite que se emplean para su servicio,


Tenderán un paño de púrpura violeta encima del altar de oro, lo recubrirán con pieles de marsopa y después colocarán los varales.


'Harás también un candelabro de oro puro, trabajado a martillo, lo mismo que su base y su tallo. Sus cálices, corolas y flores formarán cuerpo con él.


跟着我们:

广告


广告