Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Números 34:5 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 desde Asmón torcerá hacia el Torrente de Egipto y acabará en el mar.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

5 Rodeará este límite desde Asmón hasta el torrente de Egipto, y sus remates serán al occidente.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 De Asmón, el límite girará hacia el arroyo de Egipto y terminará en el mar Mediterráneo.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Torcerá de Asemona hacia el Torrente de Egipto y terminará en el Mar Grande (o Mediterráneo).

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Rodeará la frontera desde Asmón hasta el torrente de Egipto, y sus límites serán hasta el mar.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Y el término rodeará desde Asmón hasta el río de Egipto, y sus salidas estarán en el mar.

参见章节 复制




Números 34:5
8 交叉引用  

pasaba luego hacia Asmón, salía al torrente de Egipto y llegaba hasta el mar. Tal será vuestra frontera meridional.


En aquel día hizo Yahveh alianza con Abrán, diciéndole: 'A tu posteridad entrego yo esta tierra desde el torrente de Egipto hasta el gran río, el río Éufrates:


Sucederá aquel día: Yahveh majará desde el álveo del Río hasta el torrente de Egipto, y vosotros seréis cosechados uno por uno, hijos de Israel.


En aquella ocasión, Salomón, acompañado de todo Israel, reunido en magna asamblea de un gentío inmenso que venía desde la entrada de Jamat hasta el torrente de Egipto, celebró la fiesta ante Yahveh nuestro Dios durante siete días.


Asdod con sus filiales y sus aldeas. Gaza con sus filiales y sus aldeas hasta el torrente de Egipto y el mar Grande, que es su límite.


'Por el lado sur, al mediodía: desde Tamar hasta las aguas de Meribá Cades a lo largo del torrente, hasta el mar Grande. Éste será el lado sur, al mediodía'.


Instalará las tiendas de su campamento real entre el mar y el monte de la santa Magnificencia. Pero se acerca su fin y no habrá nadie que le ayude.'


跟着我们:

广告


广告