Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Números 2:34 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Los israelitas hicieron todo lo que Yahveh había ordenado a Moisés. Así acampaban según sus estandartes; y así cada uno se ponía en marcha según su clan y su familia.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

34 E hicieron los hijos de Israel conforme a todas las cosas que Jehová mandó a Moisés; así acamparon por sus banderas, y así marcharon cada uno por sus familias, según las casas de sus padres.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 Entonces el pueblo de Israel hizo todo como el Señor le ordenó a Moisés. Cada clan y cada familia establecía su campamento y marchaba bajo sus estandartes tal como el Señor les había indicado.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Los hijos de Israel hicieron todo, tal como Yavé lo había ordenado a Moisés: así acampaban y así emprendían la marcha, cada uno con su tribu, bajo su bandera y con los de su familia.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

34 Y los hijos de Israel hicieron conforme a todo lo que YHVH había ordenado a Moisés. Así acamparon según sus estandartes y así emprendieron la marcha, cada uno conforme a su familia, según su casa paterna.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

34 Y los hijos de Israel hicieron conforme a todas las cosas que Jehová mandó a Moisés; así acamparon por sus banderas, y así marcharon cada uno por sus familias, según las casas de sus padres.

参见章节 复制




Números 2:34
15 交叉引用  

No quedaré entonces defraudado por seguir tus dictados;


Ambos eran realmente rectos ante Dios y llevaban una conducta intachable en conformidad con todos los mandamientos y órdenes del Señor.


Cuando Balaán alzó sus ojos y vio a Israel acampado por tribus, vino sobre él el espíritu de Yahveh


No vio iniquidad en Jacob; ni adivinación en contra de Israel. Yahveh su Dios, está con él, y en él se oye aclamar a un rey.


Éste era el orden de marcha de los israelitas, con sus escuadras, cuando emprendían el camino.


'Los israelitas acamparán cada uno junto a su bandera, bajo los estandartes de sus clanes, acamparán a cierta distancia y alrededor de la tienda del encuentro.


Así lo hicieron los israelitas; lo hicieron todo conforme a lo que había ordenado Yahveh a Moisés.


Los israelitas realizaron estos trabajos conforme a lo que había ordenado Yahveh a Moisés.


Los israelitas acamparán cada cual en su campamento, bajo su bandera, por orden de sus escuadras.


Los levitas no fueron empadronados con los demás israelitas, conforme a lo que había ordenado Yahveh a Moisés.


Ésta era la descendencia de Aarón y de Moisés, cuando Yahveh habló a Moisés en el monte Sinaí.


tal como se lo había ordenado Yahveh a Moisés. El censo se hizo en el desierto del Sinaí.


Entonces los israelitas partieron, por etapas, del desierto del Sinaí; y la nube se paró en el desierto de Parán.


跟着我们:

广告


广告