Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Lucas 2:29 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 'Ahora, Señor, según tu promesa, puedes dejar irse en paz a tu siervo,

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

29 Ahora, Señor, despides a tu siervo en paz, Conforme a tu palabra;

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 «Señor Soberano, permite ahora que tu siervo muera en paz, como prometiste.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Ahora, Señor, ya puedes dejar que tu servidor muera en paz, como le has dicho.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Ahora, Soberano, despides° a tu siervo en paz, Conforme a tu palabra;

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

29 Señor, ahora despides a tu siervo en paz, conforme a tu palabra;

参见章节 复制




Lucas 2:29
9 交叉引用  

Y oí una voz del cielo que decía: 'Escribe: 'Dichosos ya desde ahora los que mueren en el Señor'. Sí, dice el Espíritu, que descansen de sus fatigas, pues sus obras los acompañan'.


Tú te reunirás con tus padres en paz, y serás sepultado en muy avanzada edad.


Me encuentro en esta disyuntiva: por una parte, aspiro a irme y estar con Cristo, lo que, sin duda, sería lo mejor;


El Espíritu Santo le había revelado que no moriría sin ver al ungido del Señor.


Sin. Conserva la inocencia y mira rectamente, pues hay un porvenir para el perfecto;


Dijo Israel a José: '¡Ahora ya puedo morir, después de haber visto tu rostro, pues vives todavía!'.


Simeón lo tomó en sus brazos y bendijo a Dios, diciendo:


Y clamaron con gran voz, diciendo: '¿Hasta cuándo, oh Soberano, santo y veraz, estarás sin juzgar a los que moran sobre la tierra y sin vengar nuestra sangre?'.


跟着我们:

广告


广告