Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Lucas 12:26 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 Pues, si ni siquiera lo mínimo podéis, ¿por qué afanaros por lo demás?

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

26 Pues si no podéis ni aun lo que es menos, ¿por qué os afanáis por lo demás?

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 Y, si por mucho preocuparse no se logra algo tan pequeño como eso, ¿de qué sirve preocuparse por cosas más grandes?

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 Si ustedes no tienen poder sobre cosas tan pequeñas, ¿cómo van a preocuparse por las demás?

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

26 Pues si no podéis lo mínimo, ¿por qué os preocupáis por lo demás?

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

26 Pues si no podéis ni aun lo que es menos, ¿por qué os afanáis por lo demás?

参见章节 复制




Lucas 12:26
7 交叉引用  

Abandonad en él todas vuestras preocupaciones, porque él cuida de vosotros.


Mira: hiciste mis días de unos palmos, mi existencia ante ti, como una nada: en total no es más que un soplo cuanto el hombre subsiste. Selah


Contempla la obra de Dios: ¿Quién podrá enderezar lo que él ha curvado?


Por tanto, no andéis buscando qué habéis de comer y de beber; no os inquietéis por eso.


Por eso os digo: no os angustiéis por vuestra vida: qué vais a comer [o qué vais a beber]; ni por vuestro cuerpo: con qué lo vais a vestir. ¿No vale más la vida que el alimento, y el cuerpo que el vestido?


¿Quién de vosotros, por mucho que se afane, puede añadir una hora a su existencia?


Fijaos en los lirios: cómo ni hilan ni tejen. Pero yo os digo: ni Salomón en todo su esplendor se vistió como uno de ellos.


跟着我们:

广告


广告