Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Levítico 26:4 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 os mandaré la lluvia a su tiempo, la tierra rendirá sus productos y los árboles del campo darán su fruto.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

4 yo daré vuestra lluvia en su tiempo, y la tierra rendirá sus productos, y el árbol del campo dará su fruto.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 les enviaré las lluvias de temporada. Entonces la tierra les dará sus cosechas y los árboles del campo producirán su fruto.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 les enviaré las lluvias a su tiempo para que la tierra dé sus productos y los árboles del campo sus frutos.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

4 entonces Yo daré vuestras lluvias en su época y la tierra rendirá su cosecha y el árbol del campo dará su fruto.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

4 Yo daré vuestra lluvia en su tiempo, y la tierra dará su producto, y el árbol del campo dará su fruto;

参见章节 复制




Levítico 26:4
31 交叉引用  

porque sembraré la paz: la viña dará su fruto, la tierra su producto y el cielo su rocío. Y yo daré en posesión al resto de este pueblo todas estas cosas.


Que los pueblos te alaben, oh Señor, que te alaben los pueblos, todos juntos.


Multiplicaré el fruto de los árboles y los productos del campo, para que no tengáis que soportar más el oprobio del hambre entre las naciones.


Él dará lluvia a la semilla de la sementera; el pan de la cosecha de la tierra será rico y sabroso. Pastará tu ganado aquel día en anchas praderas.


Él difunde la lluvia sobre la tierra y envía las aguas sobre los campos.


Yahveh te abrirá el rico tesoro del cielo para darle a su tiempo la lluvia a tu tierra y para bendecir todas sus empresas; así tú prestarás a muchas naciones, y de ninguna tendrás que tomar prestado.


daré a vuestra tierra la lluvia a su tiempo, la de otoño y la de primavera, y cosecharás tu trigo, tu mosto y tu aceite;


Yo os mandaré mi bendición el año sexto, de modo que os produzca frutos para tres años.


Sin embargo, dio siempre testimonio de sí mismo haciendo el bien, enviándoos desde el cielo las lluvias y las estaciones fructíferas, colmando de sustento y de alegría vuestros corazones'.


así seréis hijos de vuestro Padre que está en los cielos, el cual hace salir el sol sobre malos y buenos y manda la lluvia sobre justos e injustos.


de la tierra brotará la lealtad, desde el cielo velará la justicia.


la tierra retumbó y los cielos gotearon, a la presencia del Dios del Sinaí, ante Yahveh, Dios de Israel.


Tienen el poder de cerrar el cielo para que no caiga lluvia durante los días de su ministerio profético, y tienen poder sobre las aguas para convertirlas en sangre y para herir la tierra con cualquier plaga cuantas veces quieran.


Tened, pues, paciencia, hermanos, hasta la parusía del Señor. Mirad cómo el labrador espera el precioso fruto de la tierra, aguardando pacientemente hasta recibir lluvias tempranas y tardías.


¿Hay entre los ídolos de las naciones quien haga llover, o pueden los cielos dar lluvias? ¿Acaso no eres tú, Yahveh? ¡Dios nuestro, en ti esperamos, pues eres tú quien hace todas estas cosas!


Haré de ella un erial: no se podará ni escardará, crecerán cardos y abrojos; mandaré a las nubes que no lluevan sobre ella.


Tú eres el que riega desde las altas cámaras los montes: del fruto de tus obras se satura la tierra.


Elías, el tesbita, de Tisbé de Galaad, dijo a Ajab: '¡Vive Yahveh, Dios de Israel, a quien sirvo, que en estos años no ha de haber rocío ni lluvia, sino por orden mía'.


La tierra dará su fruto, y vosotros comeréis hasta saciaros y habitaréis seguros en ella.


Si obedecéis fielmente los mandamientos que hoy os prescribo yo, si amáis a Yahveh, vuestro Dios, y le servís con todo vuestro corazón y con toda vuestra alma,


El campo da sus frutos y el Señor, nuestro Dios, nos acrecienta.


Por sí mismo el Señor dará los bienes y nuestra tierra hará el don de sus cosechas.


Bestias del campo, no temáis, porque reverdecen los pastizales de la estepa, los árboles producen sus frutos, la higuera y la vid dan sus riquezas.


跟着我们:

广告


广告