Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Levítico 2:5 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Si tu ofrenda es una oblación preparada en sartén, será de flor de harina amasada con aceite, sin levadura.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

5 Mas si ofrecieres ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite,

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Si la ofrenda de grano se cocina en un sartén, debe ser de harina selecta humedecida con aceite de oliva, pero sin levadura.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Si ofreces alguna masa preparada en la parrilla, ésta deberá ser de flor de harina amasada con aceite, sin levadura.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Si tu presente es una ofrenda vegetal hecha en sartén, será de flor de harina amasada con aceite, sin levadura.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Mas si tu presente fuere ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite,

参见章节 复制




Levítico 2:5
5 交叉引用  

Toda oblación cocida en el horno, así como la preparada en cazuela o en sartén, será del sacerdote que la ha ofrecido.


La vasija de barro en que fue cocida la carne, será hecha pedazos; pero si la carne fue cocida en una vasija de cobre, se la fregará y lavará con agua.


La dividirás en pedazos y verterás aceite sobre ella. Es una oblación.


Su ofrenda consistía en una fuente de plata de ciento treinta siclos de peso y una escudilla de plata de setenta siclos, según el peso del siclo del santuario, ambas llenas de flor de harina amasada con aceite para la oblación;


si se ofrece en acción de gracias, con el sacrificio en acción de gracias se ofrecerán tortas ázimas amasadas con aceite, galletas ázimas untadas de aceite y tortas de flor de harina amasadas con aceite.


跟着我们:

广告


广告